Archives des forums MMO/MMORPG > Forums divers > La Taverne > Recherche de redacteurs sur tout ce qui touche à Tolkien.
Recherche de redacteurs sur tout ce qui touche à Tolkien.
Par Simousse Telia le 21/6/2002 Ã 15:43:32 (#1690314)
Toutes vos suggestions sont les bienvenues ;)
Pour me transmettre du contenu il ya soit les Forums Tolkien-Fr soit mon email : simousse@tolkien-fr.net
Merci d'avance de votre collaboration. :)
Par Mandor le 21/6/2002 Ã 15:50:12 (#1690355)
bonne chance :)
Par Simousse Telia le 21/6/2002 Ã 16:01:51 (#1690421)
Par Aenelia Gaeriel le 21/6/2002 Ã 16:07:12 (#1690461)
Et pour le forum tu devrais utuliser le thème "Chronicles". ;)
Par Darksoul Zenox le 21/6/2002 Ã 16:19:34 (#1690531)
Par Lelf le 21/6/2002 Ã 17:22:44 (#1690840)
Au fait Darksoul, y a pas les musiques elles-mêmes à prendre pour le gorupe que t'as cité? Parce que ça m'interesse. :)
[edit] Tiens j'a trouvé Galadriel sur ton site! Exactement ce que je cherchais!!! Si t'étais une fille je t'aurais embrassé Darksoul, mais comme tu l'es pas un simple merci devrait suffire. :p [/edit]
Par Azharial del'Amrhyn le 21/6/2002 Ã 17:24:00 (#1690851)
Par Lelf le 21/6/2002 Ã 17:26:17 (#1690865)
Par Terckan le 21/6/2002 Ã 17:39:57 (#1690948)
Mandor ton site est magnifique. :merci:
Par Azharial del'Amrhyn le 21/6/2002 Ã 17:41:46 (#1690960)
Par Terckan le 21/6/2002 Ã 17:51:35 (#1691035)
Par Lelf le 21/6/2002 Ã 17:53:02 (#1691051)
Provient du message de Azharial del'Amrhyn
Elen sÃla lúmenn'omentielvo, melin Elendil.
Je préfère sans ce qu'il y a après la virgule, personnellement, vu qu'Elendil est humain et que je préfère les elfes. :p
D'ailleurs, ça me rappele que je dois continuer mon cours de Quenya. :)
Par Mandor le 21/6/2002 Ã 17:54:28 (#1691059)
Ai ! laurie lantar lassi súrinen,
yéni únótime ve rámar aldaron!
Yéni ve linte yuldar avánier
mà oromardi lisse-miruvóreva
Andúne pella Vardo tellumar
nu luini, yassen tintilar i eleni
ómaryo aire-tári-lÃrinen.
SÃ man i yulma nin enquantuva?
An sà Tintalle Varda Oiolosseo
ve fanyar máryat Elentári ortane,
ar ilye tier undu-láve lumbule ;
ar sinda-nóriello caita mornie
i falmalinnar imbe met, ar hÃsie
un-túpa Calaciryo mÃri oiale.
Sà vanwa ná, Rómello vanwa, Valimar!
Namárie ! Nai hiruvalye Valimar.
Nai elye hiruva. Namárie!
Hin hin hin :p
Par Lelf le 21/6/2002 Ã 17:55:42 (#1691067)
Provient du message de Terckan
T'es enrhumé ? :monstre:
Pas du tout, c'est du quenya, la langue des elfes que Tolkien a créé. :)
Par Mandor le 21/6/2002 Ã 17:55:53 (#1691070)
L'Adieu, complainte d'Altariel dans la Lórien
Ah! comme l'or tombent les feuilles dans le vent, de longues années innombrables comme les ailes des arbres! Les longues années ont passé pareilles à de rapides gorgées de l'hydromel sucré dans les hautes salles au-delà de l'Ouest, sous les dômes bleus de Varda, où les étoiles tremblent dans le chant de la voix sainte de la reine.
Qui à présent remplira la coupe pour moi?
Car désormais l'Enflammeuse, Varda, la Reine des étoiles, a élevé ses deux mains comme des nuages, à partir du mont Toujours-Blanc, et toutes les routes se sont profondément noyées dans la brume; et venues d'un pays gris les ténèbres s'étendent entre nous sur les vagues écumantes et la brume recouvre les joyaux de la Calacirya pour toujours. Perdu désormais, perdu pour ceux de l'Est, est Valimar!
Adieu! Peut-être trouverez-vous Valimar. C'est peut-être vous qui la trouverez. Adieu!
Hin hin hin :p (en francais dans le texte ;))
Par Azharial del'Amrhyn le 21/6/2002 Ã 17:57:28 (#1691081)
- Eldar : Elfe, avec une utilisation de Elen (étoile initialement) pour également faire référence aux elfes parfois.
- Terminaison en -(n)dil pour signifier 'Ami de'
et Melin, signifie 'cher' :).
Donc, oui :'Une étoile brille sur le moment de notre rencontre, cher Ami des Elfes' :).
Hmmm... ca fait longtemps que j'ai laissé de coté le Quenya, mais j'ai encore quelques restes ;).
Par Lelf le 21/6/2002 Ã 17:59:52 (#1691086)
Par Mandor le 21/6/2002 Ã 18:02:07 (#1691096)
Par Lelf le 21/6/2002 Ã 18:02:40 (#1691098)
Provient du message de Azharial del'Amrhyn
Elendil, signifie 'Ami des Elfes' Ã la base :
- Eldar : Elfe, avec une utilisation de Elen (étoile initialement) pour également faire référence aux elfes parfois.
- Terminaison en -(n)il pour signifier 'Ami de'
et Melin, signifie 'cher' :).
Donc, oui :'Une étoile brille sur le moment de notre rencontre, cher Ami des Elfes' :).
Hmmm... ca fait longtemps que j'ai laissé de coté le Quenya, mais j'ai encore quelques restes ;).
N'empêche qu'un grand roi des humains avait ce nom, et que quand on le voit, on trace tout de suite un parallèle. ;)
Par Mandor le 21/6/2002 Ã 18:05:50 (#1691114)
Provient du message de Lelf
Le copier-coller c'est pas juste! :p Je parie que tu connais pas ça par coeur. :p Sinon je sors mes livres aussi et on en aura pour 10 pages. :ange:
Tu comptais parier quoi ?
*est impatient d'avoir son lot*
J'admet pas l'avoir tapé (puisque c'est sur mon site, je l'ai repris), mais je le connais par coeur quand même. :)
Je pourrais aussi bien le taper en rune elfique aussi si j'étais siur que tout le monde avait la police. ;)
Enfin, j'aurais pu, encore une fois, ca fait 2 ans tout ca ;)
Par Lelf le 21/6/2002 Ã 18:06:15 (#1691117)
Provient du message de Mandor
Je le parlais, et l'écrivait en runes elfiques courement du temps ou j'ai fait le site que j'ai montré plus haut... Mais ca fait 2 ans. ;)
Tu donnes des cours? :p Mais je paye pas le voyage au Brésil. :rolleyes:
Puis arrêtez de flooder, j'arrive pas à suivre. :p
Par Lelf le 21/6/2002 Ã 18:09:45 (#1691141)
Provient du message de Mandor
Tu comptais parier quoi ?
*est impatient d'avoir son lot*
J'admet pas l'avoir tapé (puisque c'est sur mon site, je l'ai repris), mais je le connais par coeur quand même. :)
Je pourrais aussi bien le taper en rune elfique aussi si j'étais siur que tout le monde avait la police. ;)
Enfin, j'aurais pu, encore une fois, ca fait 2 ans tout ca ;)
Je pariais pour parier. :D
Pis j'ai 2 polices... Tengwar Quenya et l'autre je sais plus le nom. T'as le texte en runes sur ton site? Sinon, poste le. ;)
[edit] Là je vais manger, je verrais ça après si jamais tu le mets. ;)[/edit]
Par Azharial del'Amrhyn le 21/6/2002 Ã 18:21:23 (#1691209)
http://perso.wanadoo.fr/rasal/Img/namarie2.gif
Par Terckan le 21/6/2002 Ã 18:29:20 (#1691238)
Mouarf vous vous gavez déjà que j'arrive meme pas à parler ma LV1 ou LV2 ... :hardos:
Par Darksoul Zenox le 21/6/2002 Ã 20:22:28 (#1691786)
Sinon, moi j'aime bien les acheter directement, j'aime trop les pochettes des CD, etc ;)
Par Lelf le 21/6/2002 Ã 22:52:25 (#1692416)
Provient du message de Darksoul Zenox
Sinon, moi j'aime bien les acheter directement, j'aime trop les pochettes des CD, etc ;)
Je doute fortement que je puisse en trouver au Brésil. :( A part à São Paulo peut-être mais c'est trop loin. :p
Par M-V Anovel le 21/6/2002 Ã 23:14:58 (#1692530)
voilà ma modeste contribution :).
Par Fragant le 21/6/2002 Ã 23:20:37 (#1692560)
Par Edouard BaladursGate le 22/6/2002 Ã 0:04:21 (#1692745)
Provient du message de Mandor
Je le parlais, et l'écrivait en runes elfiques courement du temps ou j'ai fait le site que j'ai montré plus haut... Mais ca fait 2 ans. ;)
Moui enfin parler l'elfe couramment je crois que tu y va fort la quand meme, Tolkien n'a pas laisser assez de textes pour que l'elfe soit parlé couramment :D
Par Fragant le 22/6/2002 Ã 0:17:50 (#1692784)
- Mandos (Gardien de la maison des morts)
Dossiers - Sources d'inspiration - Mythologie Grecque - Les equivalences - avant derniere ligne
Gardien de la maison des morts? :monstre: directeur de maison de retraite ou balayeur dans un cimetierre? :monstre: :monstre:
en tout cas chapeau pour le site. il est.. :eek: même en équipe je me demande comment on peut avoir le temps de faire un truc comme ca...
Par Terckan le 22/6/2002 Ã 3:42:12 (#1693337)
Provient du message de Edouard BaladursGate
Moui enfin parler l'elfe couramment je crois que tu y va fort la quand meme, Tolkien n'a pas laisser assez de textes pour que l'elfe soit parlé couramment :D
Il a laissé les règles de grammaires ... et un éventail de mots conséquent ...
*avait vu un reportage sur Planete* :lit:
Par Glorinfeld Jade le 22/6/2002 Ã 7:38:06 (#1693726)
Provient du message de Mandor
Namárie Altariello nainie Lóriendesse
Ai ! laurie lantar lassi súrinen,
yéni únótime ve rámar aldaron!
Yéni ve linte yuldar avánier
mà oromardi lisse-miruvóreva
Andúne pella Vardo tellumar
nu luini, yassen tintilar i eleni
ómaryo aire-tári-lÃrinen.
SÃ man i yulma nin enquantuva?
An sà Tintalle Varda Oiolosseo
ve fanyar máryat Elentári ortane,
ar ilye tier undu-láve lumbule ;
ar sinda-nóriello caita mornie
i falmalinnar imbe met, ar hÃsie
un-túpa Calaciryo mÃri oiale.
Sà vanwa ná, Rómello vanwa, Valimar!
Namárie ! Nai hiruvalye Valimar.
Nai elye hiruva. Namárie!
Hin hin hin :p
Sa me rapelle les paroles chanté par je sais plus trop qui, le mp3 circulais sur le net
Par Azharial del'Amrhyn le 22/6/2002 Ã 13:04:14 (#1694519)
Provient du message de Terckan
Il a laissé les règles de grammaires ... et un éventail de mots conséquent ...
Certes oui, la grammaire est assez précise sur beaucoup de points, mais comme le dit Ed., le Corpus de textes Quenya ne contient pas certains noms / verbes utilisés quand même assez souvent dans le langage courant. Il y a souvent possibilité de contourner ces difficultés, mais il reste certaines expressions difficiles à traduire tout de même...
Par Terckan le 22/6/2002 Ã 13:19:38 (#1694597)
Par Edouard BaladursGate le 22/6/2002 Ã 13:57:48 (#1694778)
Provient du message de Terckan
Il me semble qu'on peut pas traduire littéralement donc meme avec un ensemble de mots énormes Tolkien aurait du bosser une dizaine d'années de plus sur la langue elfe pour qu'on puisse le parler "courament".
Bein oui, c'est justement pour ça que je dis qu'on ne peut le parler courament (tu vois t'es d'accord :D) meme les expert en langue elfique ne pretendrais pas en etre capable (et pourtant j'ai chatté avec des types vraiment baleze) et puis il y a differentes langues elfiques donc parler l'elfique c'est pas vraiment tres precis ;)
moi je prefere parler le pseudo elfe, tu invente des mot avec des h et des ^ et des ¨dans tes mots et les gens croient que tu parles l'elfe courament...
(style : Eälh gayëlei thuyamo sinareä mi lemòn, cela ne veut strictement rien dire mais personne ne peut s'en rendre compte :D et en plus t'as pas à t'embeter à apprendre :D)
Par Azharial del'Amrhyn le 22/6/2002 Ã 14:18:44 (#1694899)
Provient du message de Edouard BaladursGate
Eälh gayëlei thuyamo sinareä mi lemòn
Si si Ed., mi a une signification en Quenya :rolleyes:, la racine sin- / sina- est également existante, mais je ne crois pas que l'inflexion reä existe... quant au reste :p.
Ceci dit, la première phrase que j'ai proposée dans ce thread est bien Quenya ;). Je disais juste à l'auteur du site qu'il avait créé un site agréable (beau littéralement) et brillant :). Pour le coup la racine mar- ne décrit pas spécifiquement 'site' mais est utilisé dans beaucoup de mots liés à la notion de lieu / de chez soi / de place etc...
Par Terckan le 22/6/2002 Ã 14:20:18 (#1694907)
Et oui je suis d'accord Edouard ;)
Par Fragant le 22/6/2002 Ã 14:21:36 (#1694915)
Provient du message de Edouard BaladursGate
(style : Eälh gayëlei thuyamo sinareä mi lemòn, cela ne veut strictement rien dire mais personne ne peut s'en rendre compte :D et en plus t'as pas à t'embeter à apprendre :D)
moi je cmprends... ca veut dire "je vous demande de vous arrêter"... :mdr:
George Lucas a aussi inventé sa langue, le wookie... mais c'est un petit peu moins pointu :rolleyes:
mais même si on peut pas parler l'elfique couramment (400 mots :monstre: ), on peut avoir des bases et traduire des phrases... c'est un peu comme le latin :)
Par Edouard BaladursGate le 22/6/2002 Ã 14:58:07 (#1695113)
Provient du message de Glorinfeld & Jade
Sa me rapelle les paroles chanté par je sais plus trop qui, le mp3 circulais sur le net
C'etait pas cette Chanson ? ?
Mince j'ai réussi à caser un mot d'elfe dans ma phrase e pseudo elfe grrr...
Par Azharial del'Amrhyn le 22/6/2002 Ã 15:24:17 (#1695219)
Par Kiranos Feg le 22/6/2002 Ã 19:59:41 (#1696363)
Remarquez que dans un CV, ça le ferait bien:
-Parle Elfique couramment.
:bouffon:
Par Fockusse le 24/6/2002 Ã 12:29:38 (#1703104)
http://membres.lycos.fr/ardalie/
Par Mandor le 24/6/2002 Ã 20:57:04 (#1705495)
Provient du message de Edouard BaladursGate
Moui enfin parler l'elfe couramment je crois que tu y va fort la quand meme, Tolkien n'a pas laisser assez de textes pour que l'elfe soit parlé couramment :D
Bien sur que si. Il a laissé des textes et des annexes suffisantes pour réussir à faire un encyclopédie des langues elfiques qui contient tout : dictionnaire, vocabulaires, grammaire (y compris les différentes déclinaisons), etc...
Oui sinon, Fragant, c'est bien moi.
Damnit, je suis découvert :p
Par Azharial del'Amrhyn le 24/6/2002 Ã 21:21:54 (#1705606)
Provient du message de Mandor
Bien sur que si. Il a laissé des textes et des annexes suffisantes pour réussir à faire un encyclopédie des langues elfiques qui contient tout : dictionnaire, vocabulaires, grammaire (y compris les différentes déclinaisons), etc...
* A aussi des doutes * ...
Effectivement, l'Encyclopédie d'E. Kloczko est assez complète mais plusieurs points restent en suspend :
- Seul le volume 1 existe sur la dizaine prévue initialement, or ce volume a été édité en 1995, les autres se font un peu attendre :rolleyes:.
- Ce volume Quenya-Francais/Anglais comporte 2 000 entrées, ce qui est somme toute relativement peu, surtout si l'on tient compte des entrées synonymes, répétitives ou encore celles particulièrement liées au monde. Attention, je ne dis pas que ces entrées sont inutiles, pas du tout, je précise juste que 2 000 entrées, finalement ce n'est pas si énorme que ça.
- Même les experts s'accordent à 'déduire' certains mots que J.R.R. Tolkien n'a pas intégré dans son corpus (ceux avec une croix dans le Dictionnaire de la FEE ;)).
Bref, même si effectivement la grammaire est excellement bien décrite, le corpus de mots est loin d'être complet pour pouvoir réellement 'parler' cette langue couramment...
Enfin, ce n'est que mon point de vue et l'experience que j'ai d'une personne tierce qui connaît cette langue depuis une vingtaine d'années également...
Par Mandor le 24/6/2002 Ã 21:48:54 (#1705729)
Evidement, niveau vocabulaire, ca permet pas de s'en servir dans la rue ! Je me suis mal exprimé ;)
Par Fragant le 24/6/2002 Ã 22:13:09 (#1705852)
j'imagine les bouquins scolaires :
roskä, roskä, roskäm, roskäe, roskäe, roskä :mdr:
Par Azharial del'Amrhyn le 24/6/2002 Ã 22:26:05 (#1705910)
Provient du message de Mandor
Evidement, quand je dit parler couremant, c'est une expression pour dire que j'ai pas besoin de me forcer...
Evidement, niveau vocabulaire, ca permet pas de s'en servir dans la rue ! Je me suis mal exprimé ;)
Istanyël mára sÃn :).Provient du message de Fragant
L'elfique devrait etre une langue morte (jamais née) à apprendre à l'école...
j'imagine les bouquins scolaires :
roskä, roskä, roskäm, roskäe, roskäe, roskä :mdr:
:p
Par Fragant le 24/6/2002 Ã 22:32:10 (#1705928)
Provient du message de Azharial del'Amrhyn
Istanyë mára sÃn :).
:p
horreur ! celui la a son pseudo en elfique ! :p
Par Terckan le 25/6/2002 Ã 1:13:45 (#1706570)
JOL Archives 1.0.1
@ JOL / JeuxOnLine