Bienvenue sur JeuxOnLine - MMO, MMORPG et MOBA !
Les sites de JeuxOnLine...
 

Panneau de contrôle

Recherche | Retour aux forums

JOL Archives

Multilangues

Par Guile Thewise le 23/5/2002 à 12:02:59 (#1512435)

je ne sais pas si vous y avez fait attention, mais dans la partie description des objets (non identifiés, puis identifiés), il y a moyen de mettre une description en cinq langues. Visiblement, cette option permettrait de prévoir des modules internationaux, sans avoir besoin de retraduire tout le module. Ainsi, un joueur anglophone, pourrait faire la partie avec un joueur françophone ou encore allemand ou italien. Par contre, il semble que concernant les dialogues avec les PNJs, il n'y ait pas moyen de prévoir ces différentes traductions.

Par Kastïelle le 24/5/2002 à 22:36:12 (#1522546)

Oui et en plus par defaut c'est sur anglais donc si tu fais un modul FR faut bien penser a TOUT mettre en FR sinon tu risque d'avoir quelque surprise ;)

Par Jey le 25/5/2002 à 0:31:28 (#1523178)

Hum... oui mais c'est parce que la bêta est une version anglaise. J'imagine que ds la version française (qui sortira certes en octobre), ce sera sans doute fr qui sera mis par défaut! :D

Ou sinon au pire, si on s'aperçoit qu'on a fait une erreur, et qu'on a mis tt en anglais (alors qu'en fait c du français), ms que de ttes façons, on ne compte accueillir après tt que des joueurs français, c pas trop grave, puisqu'il doit y avoir une option pr préciser si on joue en français ou anglais ou autre (dc tu mets anglais ds le jeu mais tu auras qd même le jeu en vf...). Enfin tt cela n'est que spéculation!!! :D

Par Daynos le 27/5/2002 à 21:25:04 (#1538962)

Visiblement TOUT texte peut être mis en plusieurs langues (faut parfois un peu chercher). Et pour les langues telles le français, on peut même prévoir une version du texte différente pour un personnage masculin ou féminin ("Bonjour mon Roi", "Bonjour ma Reine"...).

Si Bioware a bien fait son boulot, je suppose que si l'on ne rempli pas toutes les cases, le jeu ira chercher un texte par défaut ("pas de français féminin ? > prendre français masculin. Pas de français masculin ? > prendre anglais).

Le problème actuel est que comme l'éditeur est en version originale non sous-titrée, par défaut tout texte s'insère dans la case "anglais". J'ose espérer qu'il sera possible de choisir une langue par défaut dans la version définitive.

Voire même un gestionnaire de texte qui permettrait de faire défiler tous les textes d'un module les uns derrières les autres et de montrer deux langues à la fois... plus pratique pour traduire "live"...
Notez que ceci est une idée que je viens d'avoir et non quelque chose vu dans une quelconque note de prémice d'intention de possibilité...

D'ailleurs si quelqu'un un peu plus doué que moi en anglais pouvait poser la question sur le forum Bioware, la réponse m'intéresse.

JOL Archives 1.0.1
@ JOL / JeuxOnLine