Bienvenue sur JeuxOnLine - MMO, MMORPG et MOBA !
Les sites de JeuxOnLine...
 

Panneau de contrôle

Recherche | Retour aux forums

JOL Archives

Ombre terre ... la quete de pheare HELP plz

Par Glim Folkor le 10/5/2002 à 4:03:04 (#1433602)

Bon je suis dans la quete de pheare (quelque chose comme sa , tk la fille de la matrone des drows ) pis la ben ma quete c d'aller les aider a buter un tyranoiel .... donc je vais a la place ou je suis suposer aller ... et elle et sont ami sont la ... mais ya aucun tyranoiel ... pis elle , elle na rien a me dire pis son ami ne fais que dire quelque chose dinutile.... est-ce que c'est un bug du jeu ou j'ai loupe quelque chose ????

merci d'avance :D

Par Coraax le 10/5/2002 à 4:14:05 (#1433629)

Je suis pas sure mais comment de temp as-tu attendu où le tyranoeil est suposer d'être dit-le moi et je vais p-e etre capable de te repondre(si il n y a pas personne qui te repond avant):D

Par Glim Folkor le 10/5/2002 à 4:15:25 (#1433633)

environ 20 seconde pourquoi ?

Par Glim Folkor le 10/5/2002 à 5:02:13 (#1433715)

jai meme attendu plus qu'un 1 min la ... chu aller en haut voir spelljammer apres du descendu en bas mais chu suposer pouvoir parler a la reine mais jpeut pas...... sa me fais chier la jpeut pu avancer !!!!

Par Trystelune le 10/5/2002 à 13:36:31 (#1435478)

si c la quete ou tu dois ramener un oeil de tyranoeil, il fo aller dans la grotte en bas a droite, a l'entrée yen a, mais tu peux aussi ramener le cervo du maitre cervo ou jecpaskoi du prince kuo tua.

si c l'autre truc ou tu dois aller buter un tyty avec saulofein c un bug, ou alors essai de dormir et d'y aller apres

Par Takarde Gorken le 10/5/2002 à 14:34:34 (#1435894)

J'ai le même style de problème. Je monte tout en haut au SpellJammer, mais moi je n'ai ni Phaera, ni Solaufein de présent:! Quant au pilote du vaisseau, il ne fait que dire des conneries.

Dis donc, si avec la téléportation ils arrivent après moi, ce sont de foutus magos pourris ces Elfes noirs!:rasta:

Par Takarde Gorken le 10/5/2002 à 14:53:24 (#1436024)

Là, j'en ai un peu grave marre! J'ai été dormir, puis je reviens sur la plate-forme: PERSONNE!!!!!

@~#! de fichus programmeurs :enerve: :enerve:

Par Edouard BaladursGate le 10/5/2002 à 15:11:26 (#1436144)

Faut pas aller en haut au spell jammer, il faut rester en bas et allez au sud de la carte (apres la maison de jarlaxe et le temple) tu arrives dans une grande zone ronde ou phaere et solofein t'attende apres que tu leur ai causé à l'entré de la ville, ils te parlent et le tyranzieux arrive.
S'ils ne sont pas la ou qu'ils ne parlent pas c'est un bug (ça m'est deja arrivé) dans ce cas tu recharge ta derniere partie (une autosave par exemple) et tu retournes leur parler

Par Taerin le 10/5/2002 à 15:20:03 (#1436196)

Ca arrive quand on leur a parlé 2 fois quand ils étaient sur la plate-forme de l'entrée de la ville.
Il faut leur parler une seule fois, et après ils se téléportent. Si tu leur a reparlé juste avant qu'ils se téléportent, ca bugge.

Par Glim Folkor le 10/5/2002 à 17:10:40 (#1436833)

oui ... jleur ai parler 2 fois .... sans faire exipress ... jvoulais quitter sur mon bonhomme sans savoir que je lavais deja et jai accrocher solaufin ..... PUTAIN que ses chiant parce que la jai pas dautosave et mon save est apres tout sa ............. AHHH !!!! QUOI JE FAIS !!! HELP !!! yaurais pas quelquechose que jpourrais faire pour arranger sa ??? svpp.... jveut pas recommencer !!!!

Par Takarde Gorken le 10/5/2002 à 17:32:17 (#1436973)

C'est bon, je les ai effectivement trouvés par hasard au S-E de la carte. Mais là, y'a un sérieux problème de traduction! Déjà que la VF est bourrée de fautes (ce qui rend parfois les dialogues dure à comprendre) mais là, en plus, la traduc parle CLAIREMENT de la plateforme du SpellJammer.

Donc je corrige: pas "@~#! de fichus programmeurs " mais "@~#! de fichus traducteurs". Des fois, je me demande ce qui passe dans la tête des éditeurs! Au lieu de prendre des anglophones qui ne parlent pas une brogue de français pour faire les traduc, ils feraient mieux de choper un francophone parlant anglais. C'est plus fréquent, et le résultat serait 100 fois mieux!

Ceux qui ont eu Wing Commander 3 doivent se rappeler du superbe petit bouquin scénarisant la vie à bord du Midway et l'histoire de la guerre, livré avec le manuel d'emploi. Mdr! Je n'ai jamais compris un paragraphe en entier! JAMAIS!!! Ca ressemblait à peu prêt autant à du français que le bruit digestif d'un martien unijambiste en crise d'hypoglycémie. Pour un peu, on m'aurait filé une version en moldo-samovare en en gagaouze-mineur, j'aurais mieux capté que la VF. :eek:

Par THE Barbare le 10/5/2002 à 18:59:03 (#1437511)

C une plate forme au Sud-Est de la VILLE, vers le temple, si l'on revient, ya un petit chemin qui part au Sud, c celui là qu'il faut prendre....
Moi je suis resté bloqué 3 mois ici avant de comprendre où il fallait aller.....

Par Takarde Gorken le 10/5/2002 à 19:21:39 (#1437641)

3 mois? On voit que t'es un vrai barbare toi: tout dans la vitesse de déduction! :ange: :bouffon:

*regarde la grosse épée brandie vers lui*
Huuum? Nan, j'ai rien dit moi, c'est le monsieur derrière, là... Vi vi...

SSSCCCHHHHBBBBAAAAAAFFFFF!!!! :monstre:

Par Taerin le 10/5/2002 à 21:12:51 (#1438420)

Provient du message de Glim Folkor :
oui ... jleur ai parler 2 fois .... sans faire exipress ... jvoulais quitter sur mon bonhomme sans savoir que je lavais deja et jai accrocher solaufin ..... PUTAIN que ses chiant parce que la jai pas dautosave et mon save est apres tout sa ............. AHHH !!!! QUOI JE FAIS !!! HELP !!! yaurais pas quelquechose que jpourrais faire pour arranger sa ??? svpp.... jveut pas recommencer !!!!

Il te reste la dernière solution: tuer tout le monde dans la ville... la quete du dragon est toujours faisable meme si tu es découvert.

Par Takarde Gorken le 11/5/2002 à 1:43:08 (#1439808)

Ouai, de toute façon tu devras butter tout le monde à un moment. Alors autant le faire en arrivant! :mdr:

Moi je l'ai vraiment épuré la ville: j'ai butté tout le monde dans l'arène, tous les monstres dans l'autre arène, et maintenant je flingue le reste de la ville. Et je vais même liquider ce qui traine sur les passerelles au-dessus. Y compris les femmes (surtout les femmes :D ), les enfants, les chiens, les vieillards. Et après j'irai crver le dragon et me ferai un tapi avec ses écailles. Et puis après.... Crrrrrrrrr....

"FATAL ERROR"
Windows a provoqué une défaillance dans le module "genocide.exe", redémarrage du Gorken en cours...

(en tout cas, quand je referai BG2, j'ai déjà mon petit chéri: un demi-orque berserker très con avec 19 en force, 18 en constitution et dextérité et... Beinh le peu qui reste ailleurs, et surtout 1 en intelligence! :mdr: )

Par THE Barbare le 11/5/2002 à 10:58:26 (#1440662)

Provient du message de Taerin :

Il te reste la dernière solution: tuer tout le monde dans la ville... la quete du dragon est toujours faisable meme si tu es découvert.

( ma méthode préférée ).
Tapeerrrrrrrrrrrrrrrrrr !!!!!

Par Edouard BaladursGate le 11/5/2002 à 11:07:27 (#1440689)

Provient du message de Glim Folkor :
oui ... jleur ai parler 2 fois .... sans faire exipress ... jvoulais quitter sur mon bonhomme sans savoir que je lavais deja et jai accrocher solaufin ..... PUTAIN que ses chiant parce que la jai pas dautosave et mon save est apres tout sa ............. AHHH !!!! QUOI JE FAIS !!! HELP !!! yaurais pas quelquechose que jpourrais faire pour arranger sa ??? svpp.... jveut pas recommencer !!!!


T'as bien un ancienne sauvegarde ?
Me dit pas que tu as toujours sauvegardé au meme emplacement alors qu'il n'y a pas de limite d'emplacement, faut jamais trop ecrasé ses sauvegardes, des fois qu'il y aurait un bug.


Sinon je crois pas qu'il y ait de bug de traduction, moi en suivant les instruction de phaere j'ai toujours été directement au sud...

Par THE Barbare le 11/5/2002 à 11:14:37 (#1440718)

Provient du message de Edouard BaladursGate :


T'as bien un ancienne sauvegarde ?
Me dit pas que tu as toujours sauvegardé au meme emplacement alors qu'il n'y a pas de limite d'emplacement, faut jamais trop ecrasé ses sauvegardes, des fois qu'il y aurait un bug.


Sinon je crois pas qu'il y ait de bug de traduction, moi en suivant les instruction de phaere j'ai toujours été directement au sud...

Moi j'en ai une 20aine de sauvergarde, on est jamais assez prudent.....

Par Takarde Gorken le 11/5/2002 à 11:40:36 (#1440838)

Moi j'en ai une 20aine de sauvergarde, on est jamais assez prudent.....


:mdr: :mdr: :mdr: No comment!

Faudra un jour que j'écrive une ritournelle à la gloire du Barbare :ange:

Sinon je crois pas qu'il y ait de bug de traduction, moi en suivant les instruction de phaere j'ai toujours été directement au sud...


Bah j'ai relu plusieurs fois le dialogue et les notes du livre de quête et ça ne m'a pas éclairé. On y parlait du vso qui vient d'accoster sur une plateforme des étages supérieurs. Pour moi, c'était clair et net.

Par Cash le 11/5/2002 à 16:50:55 (#1442792)

Quand les elfes te donnent la quete, ils parlent de la bonne direction mais dans le journal c'est la direction opposé qui est ecrit et ca parle que du vaisseau, moi aussi j'ai eu du mal a le trouver le tyrannoeil, j'ai meme épuré tte la cave de avant de revenir en ville. Merci amis traducteurs de nous avoir fait bien galéré.

Par Drags le 11/5/2002 à 18:30:15 (#1443464)

C'est pas la faute aux traducteurs, c'est la faute au tyrannoeil, en plus c'est moche un tyrannoeil et ça a une voix bizarre. :monstre: :D

Par Takarde Gorken le 11/5/2002 à 18:35:51 (#1443500)

En attendant, les traducteurs si on les enfermait avec un Tyran-oeil pour les fliquer, ils feraient moins les cons! :D

C'est comme le doublage pitoyable de certains jeux en VF. T'as vraiment envie de frapper les types. Comme dirait mon ami Barbare: "Un coup d'épée dans la gueu** ! " :hardos:

Par Trystelune le 12/5/2002 à 14:54:36 (#1448321)

la traduc qui m'a le plus géné c dans BG1, il ne savent pas ecrire le mot "oeil", pendant tout le jeu on avait le droit a des "oil", "oi", "eil", c des francais des québécois ou koi qui ont traduit bg1? et 2?

Par Ondarius Ed Troac le 12/5/2002 à 22:22:32 (#1451188)

Grave c'est clair que la traduction par moment laisse à désirer.

J'en veux pour preuve le mot "Oeuf" dans BG2 il est prononcé "Ouf". :monstre:

Par Banjo le 12/5/2002 à 22:44:22 (#1451334)

Encore pire: le journal de Merella qu'il ont tout simplement oubliés de traduire.:enerve:

Par Trystelune le 13/5/2002 à 11:55:01 (#1453261)

c'est inadmissible, mais bon c tellement genial comme jeu BG qu'on leur en veut pas o point de ne plus y jouer :rolleyes:
on passe l'éponge ce coup ci mais on les attend sur NWN !!!

Par THE Barbare le 13/5/2002 à 18:30:43 (#1455524)

Provient du message de Banjo :
Encore pire: le journal de Merella qu'il ont tout simplement oubliés de traduire.:enerve:

Chez poi, il est en Français, par contre c vrai que chez les Elfes Noirs entre les oufs et les phrases non-traduites ( celle du spectateur...) c pas terrible.

JOL Archives 1.0.1
@ JOL / JeuxOnLine