Bienvenue sur JeuxOnLine - MMO, MMORPG et MOBA !
Les sites de JeuxOnLine...
 

Panneau de contrôle

Recherche | Retour aux forums

JOL Archives

prochain ohsii?

Par Kastïelle le 15/4/2002 à 18:03:40 (#1290100)

Bon rumeur a 2 balles Monsieur Dionnet (celui a qui l'on dois la sortir FR de Avalon et de bien d'autre) aurrais aussi aqui les droit de Gosth In the Shell 2 jusqu'a la rien de nouveau mais il semblerais que ce soit Oshii qui s'occupera encore une fois de l'adaptation mais bon c'est encore une rumeur (pour le faite que ce soit oshii qui sens occupe le reste est vérifié)

Par Greumlins le 15/4/2002 à 23:01:25 (#1291993)

Bin je croyais que Ghost In The Shell (le film) s'arrêtait là où s'arrête le tome 2 de l'excellent manga de Shirow, ils vont faire un scénario original ou y a d'autres tomes qui sont sortis ?

Ghost 2

Par Nyarlathotep le 16/4/2002 à 10:41:51 (#1293445)

Shirow a sorti la suit de Ghost In the Shell: Man/Machine Interface l'année derniere au Japon.
Maintenant, la question c'est: "combien de temps il faudra pour que ça sorte en France, en sachant que les traducteurs français vont sans doute faire comme pour Ghost premier du nom et utiliser la traduction américaine déjà ultra censuré".
http://www.icv2.com/articles/news/178.html
Si on a BEAUCOUP de chance, on aura droit à une version spéciale adulte comme chez les ricains. Mais faut pas rever.

Re: Ghost 2

Par Greumlins le 16/4/2002 à 13:41:07 (#1294310)

Provient du message de Nyarlathotep :
Maintenant, la question c'est: "combien de temps il faudra pour que ça sorte en France, en sachant que les traducteurs français vont sans doute faire comme pour Ghost premier du nom et utiliser la traduction américaine déjà ultra censuré".


La première version était censurée ? Y avait quoi de modifié ?

Re: Re: Ghost 2

Par Kastïelle le 16/4/2002 à 13:54:14 (#1294399)

Provient du message de Greumlins :


La première version était censurée ? Y avait quoi de modifié ?


Ben il y avais des scéne tres HOT ou des jeunes femme tres nue ce fessait des droles de truc...

Par Nyarlathotep le 16/4/2002 à 14:01:19 (#1294451)

La première version était censurée ? Y avait quoi de modifié ?

Tu vois la scene où Kusanagi est interompu par Batou pendant qu'elle s'amuse avec deux amies sur un bateau virtuel? Et bien dissons qu'elles s'amusaient beaucoup plus dans la version originale :rolleyes: et que Batou avait de meilleures raisons de se sentir gênér de les interrompre.
Deux pages sont passées à la trappe dans les versions non japonaise. Mais elles sont sur le net...

Par dragombre le 16/4/2002 à 14:09:08 (#1294500)

Je ne savais pas que les version no jap avaient été censuré.

Part a la recherche de ces pages manquantes.

Par Kastïelle le 16/4/2002 à 14:36:35 (#1294652)

bq de manga paru avant 98 sens censuré.

Par Onizuka LooWang le 17/4/2002 à 13:37:25 (#1299538)

Dis Kastïelle , les planches que tu as si gentillement mise se sont des scans personels où tu les as trouvé sur le Net ? Parce que dans ce cas là l'url m'intéresse :ange:

Par Urian Kart Kaiser le 13/12/2002 à 6:52:13 (#2775016)

Il semble que le troisième tome soit disponible dans les fnacs.

Par Suvereign le 13/12/2002 à 7:56:48 (#2775123)

Provient du message de Urian Kart Kaiser
Il semble que le troisième tome soit disponible dans les fnacs.


Ca pour une bonne nouvelle, ... *cours à la fnac*

Surtout que je vois que Shirow a encore bien évolué dans son style (toujours plus beau et détaillé :amour: ) et qu'il est toujours fidèle à ses petites notes techniques de bas de page ;)

Quand à l'adaptation, j'attends de voir car j'ais trouvé l'adaptation du premier du nom assez moyen (par rapport au manga d'origine)

Par Greumlins le 14/12/2002 à 2:13:09 (#2782958)

Sans vouloir revenir sur le débat dédié aux adaptations, la notion même d'adaptation implique le fait de modifier l'oeuvre originale afin de produire autre chose qu'un simple changement de support.
En ce sens, le GITS d'Oshii est réussi (en bien d'autres sens aussi d'ailleurs).

Sinon, ça y est, il est enfin sorti, depuis le temps qu'on l'attendait ... Dans une très bonne édition de chez Glénat, avec, ô joie, au moins la moitié des pages en couleur.
Malgré ça, j'ai été déçu.
Et particulièrement par les dites pages en couleur, qui avant servaient d'intermède entre les chapitres.
Ici, apparemment Shirow s'est acheté un Pc, et il n'hésite pas à s'en servir. Tant qu'il s'agit des personnages, c'est splendide, magnifique, somptueux.
Par contre, pour les décors j'ai trouvé ça plutôt moyen.
Et le gros problème, c'est que j'ai trouvé qu'on ressentait particulièrement le gros défaut de Shirow : la confussion. Il faut lire et relire et re-relire encore pour espérer comprendre (ça n'est pas particulièrement compliqué, mais assez mal exposé), le dessin est parfois confu (surabondance des insertions visant à montrer comment l'héroïne ressent les connections avec ses interlocuteurs), et les notes de bas de page prennent une place trop importante. Qu'il ne se sente pas obligé de justifier la position de chaque bulle d'air qui s'échappe de l'arrière d'un sous marin, ou de chaque pli du vêtement d'un personnage ...
Autre point négatif : l'absence d'humour et de personnages. Ici, il n'y en a que pour l'héroïne des 2 premiers tomes, mais qui est devenue super riche et super forte. Donc ça manque un peu de suspens, et de relations avec d'autres personnages, et donc de dialogues.

Donc pour l'instant : bilan mitigé. Bon, on a encore que le début de l'histoire, et au niveau graphique ça reste très impressionnant, mais ça n'est pas la claque attendue.

Par Koto Himura GR le 14/12/2002 à 2:17:39 (#2782982)

Pour ceux que ca intéresse, les pages censuré traduite en français:

http://www.chez.com/ludoda/censure.html

Par Kry le 14/12/2002 à 2:20:59 (#2783001)

Rien de mieux que les originals ! vivement que le film sorte dans no salle :sanglote:

Masamune presque un Dieu ^^

Par smokeur le 14/12/2002 à 2:24:50 (#2783014)

et dire que le fim pioche dans la recherche de soi même et il s avère que les oeuvres originales ne soit qu une débauche de page érotique...

de quoi casser un mythe

Par Thelemys de Sade le 14/12/2002 à 2:24:55 (#2783016)

Provient du message de Suvereign
Ca pour une bonne nouvelle, ... *cours à la fnac*


Entre parenthèse je suis dégoutté de la censure dont nous sommes victime pour les oeuvres aux doux parfums d'Orient. Pour Crying Freeman c'est pareil les dessins sont censurés :sanglote:

:eek: Sinon Kastïelle il va falloir que tu offres des vitamines aux hamsters qui pédalent dans les connections 56k des moins chanceux du forums avec des images de cette taille :eek:

Par Koto Himura GR le 14/12/2002 à 2:30:31 (#2783048)

Ce fut pareil pour Sanctuary de Ikegami

Par Kry le 14/12/2002 à 2:33:21 (#2783064)

Provient du message de smokeur
et dire que le fim pioche dans la recherche de soi même et il s avère que les oeuvres originales ne soit qu une débauche de page érotique...

de quoi casser un mythe


Mouai ben il aime les belle femmes ;) normal

Par smokeur le 14/12/2002 à 2:41:45 (#2783108)

Provient du message de Kry
Mouai ben il aime les belle femmes ;) normal


et il le montre

Par Greumlins le 14/12/2002 à 2:46:41 (#2783130)

Provient du message de smokeur
et dire que le fim pioche dans la recherche de soi même et il s avère que les oeuvres originales ne soit qu une débauche de page érotique...
de quoi casser un mythe

Si je puis me permettre, c'est du n'importe quoi ce que tu nous raconte là.
GITS, c'est loin d'être une "débauche de pages érotiques". Il y a 3 pages qui ont été censurées, ça s'arrête là.

Par smokeur le 14/12/2002 à 2:49:38 (#2783142)

Provient du message de Greumlins
Si je puis me permettre, c'est du n'importe quoi ce que tu nous raconte là.
GITS, c'est loin d'être une "débauche de pages érotiques". Il y a 3 pages qui ont été censurées, ça s'arrête là.


non je ne te permet pas ( joke inside)

alor soyon clair les trois pages ne sont pas erotique mais ' hard ' la gentil demoiselle qui met la main a la pate enfin bon...

et les premieres pages montrer plus haut dans ce post sont a caractère erotique alias les ptites culottes and co... c est soft c est plaisant mais c est erotique point

et je passe les combi moulantes post futuristique a tendance sm qui va bien :D

Par Suvereign le 14/12/2002 à 5:32:35 (#2783567)

Provient du message du Kryroar ^^
Masamune presque un Dieu ^^



J'crois que t'as mis un mot de trop là dedans :D Sisi, le deuxième ;)
Un dieu dont on ne connait ni le nom, ni le visage ^^

Provient du message de Greumlins
Sans vouloir revenir sur le débat dédié aux adaptations, la notion même d'adaptation implique le fait de modifier l'oeuvre originale afin de produire autre chose qu'un simple changement de support.
En ce sens, le GITS d'Oshii est réussi (en bien d'autres sens aussi d'ailleurs).


Bien sûr qu'une animation doit être adapté, je suis aussi totalement pour.
Mais justement cette adaptation me déplais... *Avis personnel* C'est une adaptation où il ne prend que le côté cyberpunk et la violence de l'époque en mettant de côté tout un énorme côté de réflexion sur la place de l'homme dans le future.

Provient du message de Greumlins
Ici, apparemment Shirow s'est acheté un Pc, et il n'hésite pas à s'en servir. Tant qu'il s'agit des personnages, c'est splendide, magnifique, somptueux.
Par contre, pour les décors j'ai trouvé ça plutôt moyen.
Et le gros problème, c'est que j'ai trouvé qu'on ressentait particulièrement le gros défaut de Shirow : la confussion. Il faut lire et relire et re-relire encore pour espérer comprendre (ça n'est pas particulièrement compliqué, mais assez mal exposé), le dessin est parfois confu (surabondance des insertions visant à montrer comment l'héroïne ressent les connections avec ses interlocuteurs), et les notes de bas de page prennent une place trop importante. Qu'il ne se sente pas obligé de justifier la position de chaque bulle d'air qui s'échappe de l'arrière d'un sous marin, ou de chaque pli du vêtement d'un personnage ...
Autre point négatif : l'absence d'humour et de personnages. Ici, il n'y en a que pour l'héroïne des 2 premiers tomes, mais qui est devenue super riche et super forte. Donc ça manque un peu de suspens, et de relations avec d'autres personnages, et donc de dialogues.


Il utilisait déjà beaucoup l'outil informatique avant, mais il devait sortir ses pages avec un délais très court et donc ne pouvait pas trop s'attarder dessus ni pouvoir colorier autant de pages qu'il le voulait (il était limité et il l'est toujours sur le nombre de page couleur possible par l'éditeur) :(
Pour ce qui est de tes points négatifs (dessin poussé et un peu "confus", note de bas de page=>réalisme, absence d'humour=>sérieux de l'histoire), ce sont justement ce qui m'a mis la grosse claque quand je l'ais lu... Il a encore plus approfondi ce qu'il voulait faire de GITS :amour:

Provient du message de smokeur
(...)
Quand aux quelques scènes hard (3 pages sur une centaine), Shirow à voulu faire un Manga pour adulte sur un univers réaliste, détaillé et choquant nécessitant un minimum de connaissance pour être lu (cf interview fait par un zine français le 15 décembre 1995). Pour ce qui est de choquant, ta réaction nous prouve bien que son but est atteint quand au réalisme et au détail, tu pourras remarquer que ces quelques scènes vont bien au delà d'une partie de jambe en l'air pour l'auteur, ça lui permet d'expliquer certain détail technique et de la vie de Kusanagi/Aramaki...

Par Greumlins le 14/12/2002 à 12:31:53 (#2784738)

Provient du message de Suvereign
Bien sûr qu'une animation doit être adapté, je suis aussi totalement pour.
Mais justement cette adaptation me déplais... *Avis personnel* C'est une adaptation où il ne prend que le côté cyberpunk et la violence de l'époque en mettant de côté tout un énorme côté de réflexion sur la place de l'homme dans le future.

Pour ma part, je pense exactement le contraire. Le film est beaucoup plus contemplatif et poétique que le manga, il y a beaucoup moins d'action (2 scènes seulement, dont la fin, qui est d'ailleurs plus symbolique qu'autre chose). C'est sûr, c'est moins explicite que dans le manga, mais Oshii est allé vraiment plus loin dans ce qui est de définir l'Homme.

Il utilisait déjà beaucoup l'outil informatique avant, mais il devait sortir ses pages avec un délais très court et donc ne pouvait pas trop s'attarder dessus ni pouvoir colorier autant de pages qu'il le voulait (il était limité et il l'est toujours sur le nombre de page couleur possible par l'éditeur) :(

Le problème c'est que je trouve qu'il a mal utilisé l'outil informatique, qu'il en a abusé, et que le résultat est parfois loin d'être génial. L'image de synthèse est bien employée quand on ne s'aperçoit pas qu'elle est là, alors qu'ici on se croit parfois dans un décor de jeu vidéo, beaucoup trop lisse, et donc absolument pas réaliste.

Pour ce qui est de tes points négatifs (dessin poussé et un peu "confus", note de bas de page=>réalisme, absence d'humour=>sérieux de l'histoire), ce sont justement ce qui m'a mis la grosse claque quand je l'ais lu... Il a encore plus approfondi ce qu'il voulait faire de GITS :amour:

Ce qu'avait reproché un autre fan de Shirow au film d'Oshii, c'est de ne pas être fidèle au manga car on n'y retrouvait pas du tout l'ambiance assez comique des relations entre personnages (chose que moi j'avais apprécié, encore une fois parce qu'il s'agissait d'une adaptation).
Par contre, j'attends de Shirow qu'il soit au moins fidèle à lui même dans une même série. Le fait qu'il n'y ait plus qu'un seul personnage, ça n'est pas une bonne idée : ça oblige à de longs monologues, ça empêche de monter plusieurs histoires en parallèle, et le récit devient moins vivant.
Pour les notes de bas de page : j'avais beaucoup apprécié ces notes dans les 2 premiers tomes, car elles étaient utiles. Là, je trouve qu'elles ne sont là que pour maintenir le "style Shirow", mais à part ça ...

Par smokeur le 14/12/2002 à 13:41:09 (#2785315)

Provient du message de Suvereign


Quand aux quelques scènes hard (3 pages sur une centaine), Shirow à voulu faire un Manga pour adulte sur un univers réaliste, détaillé et choquant nécessitant un minimum de connaissance pour être lu (cf interview fait par un zine français le 15 décembre 1995). Pour ce qui est de choquant, ta réaction nous prouve bien que son but est atteint quand au réalisme et au détail, tu pourras remarquer que ces quelques scènes vont bien au delà d'une partie de jambe en l'air pour l'auteur, ça lui permet d'expliquer certain détail technique et de la vie de Kusanagi/Aramaki...


je ne suis en rien choquer ... je constate c est tout

qu on ne me dise pas que ce n est pas un brin erotique maintenant le reste je m en tape

Re: prochain ohsii?

Par Onizuka/Ryo LooWang le 14/12/2002 à 14:49:29 (#2785852)

Provient du message de Kastïelle-DaGnouTeam
Bon rumeur a 2 balles Monsieur Dionnet (celui a qui l'on dois la sortir FR de Avalon et de bien d'autre) aurrais aussi aqui les droit de Gosth In the Shell 2 jusqu'a la rien de nouveau mais il semblerais que ce soit Oshii qui s'occupera encore une fois de l'adaptation mais bon c'est encore une rumeur (pour le faite que ce soit oshii qui sens occupe le reste est vérifié)


Hop info tiré du site yusuketeam
2002-12-13 - INNOCENCE GHOST IN THE SHELL
Attendu par les fans depuis des années, Mamoru Oshii va bien donner une suite au film Ghost in the Shell nommée "Innocence Ghost in the Shell" (titre temporaire) et dont la production bat son plein pour une sortie au printemps 2004. Le film sera une co-production entre Production I.G. et le studio Ghibli. En attendant il y a toujours la série TV, Ghost in the Shell Stand Alone Complex pour patienter...

http://www.productionig.com/images/s30c02_420.jpg
Source:Site officiel Prod IG

Par Don Grifter le 14/12/2002 à 16:38:55 (#2786567)

J'ai acheté hier le tome3 de GITS chez Glenat... J'ai rapidement feuilleté le début pour vérifier un truc et... mes doutes se sont confirmés...

Version censurée :monstre:

La bas de cette page est modifié...

Et du coup, toute cette page a été modifiée...

Pourtant, on est loin des pages manquante de GITS1 :rolleyes:

Par Matteo Maugrin le 14/12/2002 à 18:44:43 (#2787446)

C'est tout ce qui a été coupé dans le tome 3 ?
:confus:

Par Don Grifter le 14/12/2002 à 23:40:49 (#2789390)

Provient du message de Matteo Maugrin
C'est tout ce qui a été coupé dans le tome 3 ?
:confus:


J'espere :(

En fait, je ne possédais que le prologue en scanné... Donc je n'ai pas put vérifier la suite....

JOL Archives 1.0.1
@ JOL / JeuxOnLine