Bienvenue sur JeuxOnLine - MMO, MMORPG et MOBA !
Les sites de JeuxOnLine...
 

Panneau de contrôle

Recherche | Retour aux forums

JOL Archives

(rp) breton :p (jeu) a vous de traduire..

Par Jolkien ElfeWaj le 23/12/2002 à 14:42:28 (#2861381)

Morgan va an ostaleri..
Hey ! an davarn !?..
Deomp da riñsañ unan , Petra 'po ?
-An digor-kalon me louarn kammm
ya Ober bos ma zro zo
-Muioc'h a dud a vez beuzet er gwer eget er stêr..
Buh davarn Petra a yelo ganit ?
-none demat gouloù ..
Ah ! Peseurt roud emañ an avel ?
- mê Glav zo ganti, 'm eus aon..
deus du-mañ gant da goan !
-Echu eo an devezh ?
none
-a-ra fall-put..
Gouel an Nedeleg ! y
Nouel ! Nouel ! Kanomp Nouel , Dre forzh kanañ Nouel ez erru Nedeleg !!..
-Debriñ e gig a-raok e soubenn
Oh ! A lazh ar c'hog pe e wreg..
- Oh !sant Jozeb
Ya..Bu , nozvezh vat
-nozvezh vat


essayer de me traduire sa , un indice c'est du breton et le deuxieme cest deux personnage , un tavernier et un client :pcelui qui gagne aura une surprise ;)

Par DarusElfenuit ¤FCDK¤ le 23/12/2002 à 14:44:02 (#2861400)

Bouhhhhhhhhhh les Bretons c'est Nul!!!:p

Par Perfectus/Grhunt le 23/12/2002 à 14:53:23 (#2861483)

beuhhhh Google il fait pas la traduction breton->français :D
pis j'ai la flemme de traduire tous les mots

je dirai pour la première phrase : Morgane va à l'auberge/taverne/hostellerie/bar

Par Thelemys de Sade le 23/12/2002 à 15:08:43 (#2861601)

Les semi-elfes n'ont pas toutes les caractéristiques des elfes et bien moi je suis semi-breton alors je n'ai que 12% de réussite à mes jets de dés "comprendre le breton" et malheureusement j'ai pas fait une réussit de critique donc je comprends rien :rolleyes:

Par Tenori le 23/12/2002 à 17:54:24 (#2863013)

tain c aBUséééééé ... Je pourrais bien demander à mon père de me traduire çà ou à mes grands-parents ... mais non ! En plus, pour moi le breton n'est pas une langue écrite, je ne suis pas d'accord avec la codification à laquelle elle est soumise dans les manuels et autres, car après tout les bretons du nord ne parlent pas pareil que les bretons du sud !

Par Shinigami le 23/12/2002 à 17:59:41 (#2863051)

C'est quand-même plus beau parlé qu'écrit le breton :D
(et c'est encore mieux chanté ;))

Par Khorram le 23/12/2002 à 18:04:30 (#2863092)

roh savent plus quoi inventer ces gens du nord...

Par Jolkien ElfeWaj le 23/12/2002 à 18:18:01 (#2863194)

c'est censé être du diwann cest a dire le breton appris dans toutes les ecoles bretonne et se rapprochant le plus du celtes gallois/ecossais/irlandais et galicien(espagne)
pour ma part sinon cest finistere sud ;p mais j'avoue que le breton a parlé est plus beau que a l'ecris :)

Par DarusElfenuit ¤FCDK¤ le 23/12/2002 à 19:12:59 (#2863553)

Le Faux breton il habite en Normandie!!!Bouhhhhhh!:cool::p

Par Seiyar le 23/12/2002 à 20:34:57 (#2864257)

J'fais mes études en bretagne, ou presque, mais ch'suis pas breton pour un sous ...

Par Jet le 23/12/2002 à 21:29:55 (#2864740)

je savais pas que je parlai breton quand je vomissai :D

Par Yeuse Azurée le 23/12/2002 à 22:43:14 (#2865334)

Provient du message de Shinigami
C'est quand-même plus beau parlé qu'écrit le breton :D
(et c'est encore mieux chanté ;))


:eek:

heu tu dois parler des groupes modernes ! parce le kan an diskan (chant et déchant) ça va un moment :rolleyes: quand tu écoutes les frères Morvan ou les soeurs Goadec qui te chantent un gwerz (complainte) de 30 couplets .......... tu pleureeeeeeeeeeeeeeee

:D

A pas assez travaillé sa méthode assimil pour traduire :)

Par Spybreak le 23/12/2002 à 23:01:53 (#2865449)

Les bretons à la mer !!!

Liberons la rue de la soif :mdr:

Spy
Les bretons c'est des pochetrons :D

Par Jolkien ElfeWaj le 23/12/2002 à 23:15:02 (#2865528)

grrrrrrr les bretons sont celtes et sans celtes vous ne saurez rien a l'heure qu'il est et dans vos ancetre berce un peu de notre sang et de notre culture alors arretez de vous denigrer...:D
Bon pour ma part j'attend toujours la traduction.. je me disais la communauté Bretonne represente mais plus je m'attarde "Ma Doué" et plus je me dis que les gens d'origine celtique n'apprenne plus cette belle langue ! que se passe t'il une perdission de notre culture a travers les ages ?.. ;)

Par Jolkien ElfeWaj le 23/12/2002 à 23:50:02 (#2865789)

toujours personne ? :p meme si joffre des bonbons a mon effigie ! ;)

Par Khorram le 24/12/2002 à 0:17:11 (#2866014)

*italien de la tête aux pieds*

mais j'voudrais bien la traduction :)

Par Jolkien ElfeWaj le 24/12/2002 à 0:19:37 (#2866032)

j'attend jattend lol !! la personne qui trouvera aura une surprise ;)

Par DarusElfenuit ¤FCDK¤ le 24/12/2002 à 11:07:47 (#2868151)

Rend toi a l'évidence! tu est le seul breton encore vivant :D :p

Par Perfectus/Grhunt le 24/12/2002 à 11:40:23 (#2868425)

nan, sérieux, trop chiant de traduire mot à mot, pis en plus, le site il me dit que tel ou tel mot existe pas :D

Par Yeuse Azurée le 24/12/2002 à 12:56:05 (#2869024)

Paroles en français Paroles en breton

Nous Bretons de cœur, nous aimons notre vrai pays !
Ni Breizhiz a galon, karomp hon gwir Vro !
L'Arvor est renommée à travers le monde !
Brudet eo an Arvor dre ar Bed tro-dro !
Sans peur, au cœur de la guerre, nos ancêtres si bons
Dispont e kreiz ar brezel, hon tadoù ken mad
Versèrent leur sang pour elle.
A skuilhas eviti o gwad.

Refrain Diskañ

O Bretagne, mon pays, que j'aime mon pays ;
O Breizh ! Ma Bro ! Me 'gar ma Bro ;
Tant que la mer comme un mur d'elle,
Tra ma vo 'r mor 'vel mur 'n he zro,
Sois libre mon pays !
Ra vezo digabestr ma Bro !

Bretagne, terre des vieux Saints, et terre des Bardes ;
Breizh, douar a Sent kozh, douar ar Varzhed ;
Il n'est d'autres pays au monde que j'aime autant ;
N'eus Bro-all a garan kement 'barzh ar Bed ;
Chaque montagne, chaque vallée est chère dans mon cœur ;
Pep menez, pep traonienn d'am c'halon 'zo ker ;
En eux dorment plus d'un Breton héroïque !
Enno 'kousk meur a Vreizhad ter !


Les Bretons sont des gens durs et forts ;
Ar Vretoned a zo tud kalet ha kreñv ;
Aucun peuple, sous les cieux n'est aussi ardent ;
N'eus pobl ken kalonek a-zindan an neñv ;
Complainte triste, aux sons harmonieux s'élèvent en eux
Gwerz trist, son didius a ziwan eno ;
O ! Combien tu es belle, ma patrie !
O ! Pegen kaer ez out, ma bro !

Si autrefois Bretagne, tu as fléchi durant les guerres,
Mard eo bet trec'het Breizh er brezelioù bras,
Ta langue est restée vivante à jamais,
He yezh a zo bepred ken bev ha biskoazh,
Son cœur ardent tressaille encore pour elle,
He c'halon a lamm c'hoazh 'n he c'hreiz,
Tu es réveillée maintenant ma Bretagne !
Dihunet out bremañ, ma Breizh !

:rolleyes:

pour écouter l'hymne breton :)

:ange:

Par Tenori le 24/12/2002 à 13:10:03 (#2869122)

Mouais ... c'est bien le genre de chanson que chantent les mâles de ma famille une fois les 2 grammes d'alcool dans le sang dépassés :(

Par Killix le 24/12/2002 à 13:14:02 (#2869155)

Ah ces bretons et la biere *sifflote*

Elric :rolleyes:

Par Jolkien ElfeWaj le 24/12/2002 à 13:25:06 (#2869265)

tres jolie Yeuse !
Breizh ma Bro , Breizh va Diken !!..
y Bhar Vine !!!!!!!! :p
sinon sa me donne toujours pas la traduc de ce que jai dis :p

Par Percubabos Gné le 24/12/2002 à 13:30:44 (#2869326)

Yep, très jolie Yeuse :)


Coucou Momoooo :rolleyes: :cool:

Par Jolkien ElfeWaj le 24/12/2002 à 14:41:49 (#2869990)

coucou mon chtit breton ;)

Par Wiseman le 25/12/2002 à 4:09:07 (#2874775)

Pour ceux qui ont le courage, voir et ...
J'ai tenté de traduire, mais d'après ce qui est dis sur ces sites, y'aurait des fautes dans ton texte ( "An digor-kalon me louarn kammm" = "un apéritif moi digestif" :monstre:...).
Enfin, même sans aller chercher loin, je comprends qu'il-y-à 2 poivrots dans un bar à noël...

Par Dworkyn le 25/12/2002 à 4:12:47 (#2874779)

La semaine prochaine, on aura droit à un texte en Galois?? :D

Le Galois, formidable langue, seul problème, ils ont oublié les voyelles... Et dire qu'ils arrivent à le parler, l'écrire, et le comprendre. Ca me fascine :D

Par Jolkien ElfeWaj le 25/12/2002 à 19:32:05 (#2877403)

pas mal wiseman ;))
il s'approche il s'approche LoL !! :amour:

Par Tauren YATTA Rayloth le 25/12/2002 à 19:47:23 (#2877494)

bah le breton, a part les chansons de Tri Yann, c'est trop compliqué
Alors bon moi je retourne chercher la jument de Michao dans les prisons de Nantes en pensant aux filles des forges.

Stou.

Tauren, homme de nulle part.

Par Yeuse Azurée le 25/12/2002 à 20:04:52 (#2877591)

Arghhhhhhhhh tu cites le "pire" de Tri Yann :sanglote:

Par Tauren YATTA Rayloth le 25/12/2002 à 20:09:08 (#2877610)

Provient du message de Yeuse Azurée
Arghhhhhhhhh tu cites le "pire" de Tri Yann :sanglote:


Je sais :D
Fait expres pour embeter les vrais bretons.
Mais faut dire que vu mon Excellent Breton, j'ai un peu de mal a me souvenir des titres ^^

Re: (rp) breton :p (jeu) a vous de traduire..

Par Vortex le 25/12/2002 à 20:09:16 (#2877613)

Provient du message de Jolkien ElfeWaj
Morgan va an ostaleri..
Hey ! an davarn !?..
Deomp da riñsañ unan , Petra 'po ?
-An digor-kalon me louarn kammm
ya Ober bos ma zro zo
-Muioc'h a dud a vez beuzet er gwer eget er stêr..
Buh davarn Petra a yelo ganit ?
-none demat gouloù ..
Ah ! Peseurt roud emañ an avel ?
- mê Glav zo ganti, 'm eus aon..
deus du-mañ gant da goan !
-Echu eo an devezh ?
none
-a-ra fall-put..
Gouel an Nedeleg ! y
Nouel ! Nouel ! Kanomp Nouel , Dre forzh kanañ Nouel ez erru Nedeleg !!..
-Debriñ e gig a-raok e soubenn
Oh ! A lazh ar c'hog pe e wreg..
- Oh !sant Jozeb
Ya..Bu , nozvezh vat
-nozvezh vat


Ne ran netra, rak sur on da gounnezh :D

Par Vortex le 25/12/2002 à 21:58:06 (#2878216)

Bon j'ai la flemme de faire la trad' :D
Mais bon je parle couramment et bien que je n'utilise pas le meme orthographe je comprend en grande partie ;)

Par Jolkien ElfeWaj le 25/12/2002 à 23:16:24 (#2878691)

Bohh !! je propose un cadeua et ils ont encore la fleme de pas traduire buhhhhh !! ;p)
sinon vue que je parle pas couremment le breton et que jai pas reussi a traduire ce que tu as dis Vortex tu peux me donner la traduc ? :p

Par Vortex le 26/12/2002 à 0:53:07 (#2879232)

Je post des que je rentre de vacances ;)

Par Jolkien ElfeWaj le 26/12/2002 à 2:02:14 (#2879557)

Arvechal ! ;)

Par Vortex le 26/12/2002 à 2:13:14 (#2879616)

Provient du message de Jolkien ElfeWaj
Arvechal ! ;)


La preuve de l'orthographe moi j'ecris:

Ar wech all :)

Par Gaelic le 26/12/2002 à 2:29:32 (#2879675)

Ben je vais demander à mes grands parents.

Et oui les bretons sont des licheurs et fiers de l'être ! (et plus si affinité cf mon avatar :D )

Puis arrêter de cracher sur la culture bretonne en citant des morvan ou les soeurs.... C'étaient des figures emblématiques mais qualité chant c'étaient pas les meilleurs faut avouer :rolleyes:

Si je fais lire ce post à certains de mes cousins sa va gueuler.

* à une famille à fond dans la culture bretonne... je suis le seul rescapé :ange: *

Par Vortex le 26/12/2002 à 2:40:12 (#2879710)

Bha perso c'est surque les freres morvan j'aime pas trop, c'est un style qui est en evolution now c tt...

Par Enirak le 26/12/2002 à 14:55:02 (#2882015)

arf! j ai essayer tout les traducteurs breton -> francais que j ai trouve sur le net, et ben y a rien qui a reussis a me traduire un seul mot!

BbouhhOuuUuu:sanglote:

Par Jolkien ElfeWaj le 26/12/2002 à 20:36:24 (#2884108)

pourtant cest un breton educé par leducation national , encore sa serait un breton reculé du finistere sud avec des variante je dis pas mais la..
moi aussi famille ultra bretonne ! heuresement qu'ils savent pas que je suis pas baptisé :P sinon sa gueulerai lol bon j'apprend la langue parce que sa minteresse et la culture aussi j'adore :p
mais bon vu que un enorme groupuscule a migré en normandie la ou je suis :p cest plus dur :p
la ou jhabite 75 % des blancs sont bretons et on est en normandie ! :p "haute normandie"
il ya meme des metisse breton alors :P

Re: (rp) breton :p (jeu) a vous de traduire..

Par li mei kire le 26/12/2002 à 22:08:29 (#2884667)

Provient du message de Jolkien ElfeWaj
Morgan va an ostaleri..
Hey ! an davarn !?..
Deomp da riñsañ unan , Petra 'po ?
-An digor-kalon me louarn kammm
ya Ober bos ma zro zo
-Muioc'h a dud a vez beuzet er gwer eget er stêr..
Buh davarn Petra a yelo ganit ?
-none demat gouloù ..
Ah ! Peseurt roud emañ an avel ?
- mê Glav zo ganti, 'm eus aon..
deus du-mañ gant da goan !
-Echu eo an devezh ?
none
-a-ra fall-put..
Gouel an Nedeleg ! y
Nouel ! Nouel ! Kanomp Nouel , Dre forzh kanañ Nouel ez erru Nedeleg !!..
-Debriñ e gig a-raok e soubenn
Oh ! A lazh ar c'hog pe e wreg..
- Oh !sant Jozeb
Ya..Bu , nozvezh vat
-nozvezh vat



Tu es sur que c'est du breton ?:doute:

Par Jolkien ElfeWaj le 27/12/2002 à 12:47:14 (#2888151)

non cest une langue que j'ai inventé seul !!!
reflechi deux seconde bien sur que c'est du breton meme que wiseman en a compris l'essentiel..

Par Vortex le 27/12/2002 à 13:18:42 (#2888394)

Provient du message de Jolkien ElfeWaj
non cest une langue que j'ai inventé seul !!!
reflechi deux seconde bien sur que c'est du breton meme que wiseman en a compris l'essentiel..


Oui moi aussi, mais bon certains mots ... :doute:
Mais bon il faut dire que je n'ai pas appris le breton "traditionel" :)

Par Terckan le 27/12/2002 à 13:48:07 (#2888620)

moi j'y connais rien suis catalan :o

:rolleyes:

Par Yeuse Azurée le 27/12/2002 à 13:50:33 (#2888636)

* s'en fout prépare une tonne de krampouz pour ses potes *

:ange:

Par Eilid Mid/Ys le 27/12/2002 à 13:55:24 (#2888673)

oula mon breton est un peu rouillé, g presque reussi a traduire mais sa me plait po.

Morgan va au café
Hey! Tavernier
Allez buvons un coup, qu'est-ce que tu bois ?
un digestif, renard boiteux
oui


Morgan est-ce un prénom ou la désignation de la plus belle créature marine ? :ange:

Par Jolkien ElfeWaj le 28/12/2002 à 12:10:38 (#2894446)

alors tu as bien commencais la traduction sauf "allons au café" :p pour Morgan bah cest mon prenom :P
allias la plus belle creature masculine ;P

JOL Archives 1.0.1
@ JOL / JeuxOnLine