Bienvenue sur JeuxOnLine - MMO, MMORPG et MOBA !
Les sites de JeuxOnLine...
 

Panneau de contrôle

Recherche | Retour aux forums

JOL Archives

L'histoire des RO !

Par Erkethan le 5/10/2002 à 1:21:48 (#2283966)

Je cherche depuis un petit moment l'histoire complète des Royaumes Oubliés.

J'ai fini par trouver un truc assez complet, mais ... en anglais :sanglote:


Quelqu'un sait où l'on peut trouver ca en français ? :merci:

Par El Machino -NOWHERE- le 5/10/2002 à 1:23:51 (#2283971)

fait le traduire par google ou un truc du genre.
enfin, si t'as le temps, tu peux expliquer globalement ce que c'est ? :)

Par Erkethan le 5/10/2002 à 1:35:23 (#2284007)

Provient du message de El Machino -NOWHERE-
tu peux expliquer globalement ce que c'est ?


Bah, l'histoire koi ! Comme l'histoire du royaume de France, mais pour les RO :p

Par Kuldar Yldrad le 5/10/2002 à 1:35:54 (#2284009)

L'histoire complète ?! :eek:

Il y en a pour combien de bouquins ?!

Par Erkethan le 5/10/2002 à 1:42:43 (#2284026)

La version que j'ai trouvée en anglais fait 183 pages, répartie sur 5 fichiers. => long pour Google :monstre:

Par Terckan - Elentáris le 5/10/2002 à 10:05:32 (#2284743)

Trouves toi un pote quebecois au chômage (ou étudiant c'est pareil :p ) comme ça il aura le temps de te traduire les Royaumes Oubliés en "Français" ... :rolleyes:


Bon après tu peux te trouver un ami qui a beaucoup d'amis quebecois au chômage ( ou étudiant :D ) qui est lui aussi au chômage (ou étudiant :ange: ) qui te traduira du Français quebecois au Français ;)


Petit détail le fait de passer par un belge en deuxième interprétation te rajoute une étape de traduction ... :monstre:

Par Panzerjo le 5/10/2002 à 11:47:45 (#2285055)

Le traduire par Google, deja que il est tres dure faire une traduction manuellement sans enlever tout la beaute des texte, alors si tu le fais par google ca sera vraiment nul :)

Par Floye le 5/10/2002 à 12:12:17 (#2285124)

Pour traduire un texte , va sur voila , il y a un traducteur , mais il me semble que sais limiter a 300 caractère :sanglote: , décompose ton texte en plusieurs partie ;)
Bonne chance :)

Par Blasteguaine le 5/10/2002 à 14:12:30 (#2285512)

Le découper en 300 caractères? T'as aussi vite fait de prendre des cours super accélérés d'anglais. Et en plus t'auras un meilleur résultat.

Ah bien sûr c'est pas gratuit les cours d'anglais mais une traduction non plus et puis c'est un investissement...

Par Terckan - Elentáris le 6/10/2002 à 1:09:15 (#2287628)

Voila doit être comme quasiment tous les tradusteurs automatiques c'est à dire mot par mot donc tu perds toute la beauté du texte en effet comme sur Google. ;)

L'idée de demander l'aide à un Français du Canada est pas mal ... mais faut en trouver un patient ;)

Par Erkethan le 12/10/2002 à 13:55:03 (#2322307)

Donc, existant sur le net, en version française, c'est définitivement pas trouvable ? :(

JOL Archives 1.0.1
@ JOL / JeuxOnLine