Bienvenue sur JeuxOnLine - MMO, MMORPG et MOBA !
Les sites de JeuxOnLine...
 

Panneau de contrôle

Recherche | Retour aux forums

JOL Archives

Dougui et YY, request stop

Par Bakelit le 18/7/2002 à 3:40:26 (#1820735)

O vénéré YY , Grand Commandeur du Navet Volant
et Dougui, (im)pertinent posteur

j'ai une faveur à vous demander : pourriez pas poster un truc là, en réponse, même si c'est pas flatteur pour ma pomme (vacciné)
mais chacun votre tour svp http://216.40.249.192/mysmilies/otn/wink/1bluewinky.gif

c'est juste pour vérifier un truc :D

Par Melchior le 18/7/2002 à 5:21:44 (#1820945)

Oui oui, z'ont le même avatar :D

Par Bakelit le 18/7/2002 à 12:57:53 (#1822452)

hé hé, c'était pour comparer les plis du drapeau

hmmm, mimi à croquer c'te ptite souris. Jouer au chat et à la souris, ça peut s'avérer risky business :D

Par Frère YoshiYuki le 18/7/2002 à 16:06:43 (#1823703)

Je vous corrige sur le champ.

Dougui a le même avatar que moi.

Voyez la nuance ?

Et de plus, c'est le syndrôme "grand frère" si vous connaissez :)

Car on remarquera que même sa signature (transcrite avec mon aide, parce qu'avec l'aide d'un autre c'était pas jojo) contient une ligne de japonais.

Mais la phrase est de lui, et elle est très jolie.

Par Dougui Eragon le 19/7/2002 à 2:11:17 (#1826196)

Hé oui, au vue de ma passion pour le pays où réside en ce moment la personne qui m'aide quelques fois sur une langue très difficile à apprendre par soi-même, au vue que ce drapeau est très beau, j'ai donc repiqué son avatar (j'espère que ca ne te dérange pas) et gentillement demandé de traduire une petite phrase de ma composition afin de rendre un hommage comme il se doit à un pays qui a beaucoup de choses à faire découvrir autre que ses mangas :)
Syndrôme "Grand frère" ? ... Un peu peut-être.
Et merci, Senseï, pour votre commentaire sur ma phrase. :merci:

Voilà ta réponse Bakelit :)

Par Mavrik Ancelot le 19/7/2002 à 2:25:24 (#1826238)

Mon post a peut-être aucun rapport, mais... J'aime bien voir des écritures japonais, mais .. pourquoi je peux voir la signature de Dougui et pas celle de YY?


Celle de Dougui :


Celle de YoshiYuki :
Œ ‚ð “o•Ä‚è‚Ü‚·A‹ó‚Ì ‚Ë ˆø‚«—¯‚ß‚éB Žn‚ß‚é ‚ÉA‚â ‚Æ‚Ä‚à ’n‹… ‚_‚È‚½ ‚Ì‚Å‚·B


:aide:


:D Bonne journée à tous! :D


[ajout]

Où je peux avoir la police de YY?

Par ! Lyss Melonys ! le 19/7/2002 à 2:29:16 (#1826247)

celle de Dougui est ecrite en carrés vides, celle de YY en signe curieux (coypright, majuscules accentues)

Il faut avoir la bonne police (de caractere) pour les lire.

Jouer au chat et à la souris, ça peut s'avérer risky business


http://hurgon.free.fr/gifs/images/animaux/chiens/chien_005.gif http://vortex40.free.fr/dessin/vba2046.gif

ok ok je sors

Ouiii... c'est ce que j'voulais

Par Bakelit le 19/7/2002 à 4:06:33 (#1826456)

cool :) les deux seuls avatars identiques du serveur flottant l'un au dessus de l'autre

Merci Dougui ;)
Dis voir Gregounet :D, y'a une époque où tu te fendais d'une traduction par-çi par-là, et c'est vrai que ça nous manque un peu
d'autant plus que nos amis les extras-terrestres nippons ont quelque philosophie toujours bonne à entendre, tant en vérité qu'en poesie (et pour Ezar, ça va commencer à manquer! déjà que...)

il a pas le bon rythme le toutou. Je lui lache les griffes des antérieurs? naaan.. je l'sème? naaan... il a l'air joueur, et j'aimerai assez voir qui a la laisse :rolleyes:

spécial Dougui

Par Bakelit le 19/7/2002 à 4:29:22 (#1826492)

*en accord total avec cette signature*
"si la vie te tends la main, ne la refuse pas"

beau résumé, pas si simple, surtout pas simpliste
parfois une impasse, une erreur... parfois un bonheur, rare

I'm standing at the crossroads..., one road leads to paradise, one road leads to pain... (Calvin Russel) un peu comme sur les chemins de Goldmoon

Par Les Claypool le 19/7/2002 à 5:07:29 (#1826554)

lol.

Par Frère YoshiYuki le 19/7/2002 à 11:52:08 (#1827705)

La mienne est écrite avec la police Ikebana.

mais normalement, si on a le shitf-JIS on peut le lire...

Vu que j'arrive à la lire moi.

Vous me direz c'est un peu normal mais bon !

Par Frère YoshiYuki le 19/7/2002 à 11:54:10 (#1827718)

OUps j'écris trop vite.

Pour lire la mienne, faut mettre en codage "japonais selection automatique".

J'ai compris pourquoi tu peux pas la lire.

Celle de Doug' est du japonais contemporain, et la mienne, du médiéval.

Mais si tu mets le bon codage, tu pourras la lire :D

Par Agatha le 19/7/2002 à 12:49:39 (#1827999)

*vient d'installer le module de prise en charge du Japonais sur son PC et peut enfin voir autre chose que des petits rectangles pour la signature Dougui ou que des caractes spiaux pour celle de YY*

Remarque m'avance pas grand chose, j'arrive toujours pas lire le Jap :)

Par Frère YoshiYuki le 19/7/2002 à 13:17:58 (#1828153)

Je rapelle que la mienne veut dire : ferme ton poing et tu ne retiendras que du vide; ouvre-le et tu possèderas la Terre entière.

Par Shyffer LN le 19/7/2002 à 14:01:44 (#1828413)

Provient du message de Frère YoshiYuki
Je rapelle que la mienne veut dire : ferme ton poing et tu ne retiendras que du vide; ouvre-le et tu possèderas la Terre entière.

j'ai toujours cru que ca voulait rien dire du tout :ange:

Oui mais

Par Ya le 19/7/2002 à 14:17:48 (#1828505)

Alors que la signature de Dougui est codée avec les séquences HTML représentant les caractères Unicode, celle de YY est codée directement en S-JIS. Vu que l'encodage en semble pas précisé sur les dorums JeuxOnline, celui-ci est déterminé au pif par le navigateur, qui pourra, soit utiliser ISO-8859-1 et bien afficher les accents, soit afficher en JIS et bien afficher les caractères japonais. Ou alors faire un mix des deux. En tous les cas, rien ne garantit réellement que la signature de YY passe
Alors que celle de Dougui passera forcément si on a les polices de caractères japonaises, et un navigateur assez récent.

*Fier*

Par Melchior le 19/7/2002 à 18:41:10 (#1830189)

Ya est un élève formidable ! Il a tout retiendu ce que je lui ai appris :rolleyes: :p

Par Shin KaLon le 19/7/2002 à 21:55:18 (#1831063)

Mais tout de meme , permettez moi d'apporter une courte critique a vos remarques : maaaooowww ..
merci de votre attention ..


------

Shinou ,
c'est qu'en plus d'etre beau , il parle bien .

JOL Archives 1.0.1
@ JOL / JeuxOnLine