Bienvenue sur JeuxOnLine - MMO, MMORPG et MOBA !
Les sites de JeuxOnLine...
 

Panneau de contrôle

Recherche | Retour aux forums

JOL Archives

Mon probleme ou leur probleme ?

Par Arkan le 31/3/2002 à 3:09:39 (#1202295)

Quand je parle a des gens, quelque un me dise qu'ils voyent des messages du genre quand je parle

j'aimerais savoir pourquoi et comment enlever ca


je tien a specifier que je n'ai pas downloader de translator ou quelques chose du genre

Par Sigurd Valiant le 31/3/2002 à 5:21:56 (#1202422)

Ben c simple. Dans uo tu clic sur options ds ton paperdoll. pis apres tu clic sur le grand A a gauche du panneau que ça t'a mis pis tu enleves la croix dans "Enable translation server" et dans "Automatically translate incoming text". Et normalement ça déconne plus.
Et si tu as ou si tu veux le jeu en francais, dans le fichier uo.cfg dans le repertoire ultima online (que tu ouvriras avec le bloc note), tu inscris tout à la fin du fichier cette ligne : userlanguagecodestring=ENU
Et apres plus aucun probleme de traduction :))

Par LeDragon le 31/3/2002 à 9:01:57 (#1202573)

Ca changera absolument rien Arkan :)

c'est pas lui qu'il faut qui les décoches mais les autres

Le traducteur de UO est est $%?!"$% de merde qui à pas de bon sens, encore du cash foutu dehors par la fenêtre

Ce qui se passe c'est que tu doit parler en anglais (ou alors un français cassé) lorsque tu parle avec d'autre pesronnes d'autre place

J'ai le même prob des fois avec les newb (ou vieux qui connaisse pas tout comme certain semble le croire hehe)

Et le problème est que si ton ordi comme moi par exemple est en français et que ton ami sont ordi est en (peu importe la langue autre que Français) et que tu parle ca langue, et bien ca essaye par exemple dans mon cas la pluspart du temps de traduire mon anglais en anglais hehe, les <?< c'est où il ne peux traduire les mots (bien sur puisque anglais à anglais pas vraiment traduisable, ou bien les joual etc)

Anyway tu as deux solutions

1) Tu fait comme moi et tu dit aux autre de fermer les deux options de traduction de UO dans le menu option (Comme Arkan décrit ci-haut)

2) tu va dans ton UO.cfg (moi jaime mes accents alors je change pas hehe) et tu entre la ligne suivante à la fin (Que Arkan a dit ci-haut, userlanguagecodestring=ENU )

Donc en résumé c'est leur faute parceque leur traducteur est actif (probablement parceque plutôt stupidement il est "on" par défaut) et ben parceque ton pc est en français et que tu parle en anglais ou en joual ou peu importe et la faute a OSI/Systran parceque leur traducteur vaut pas de la m.....)

LD

Par Sigurd Valiant le 31/3/2002 à 14:36:13 (#1203266)

qu'est ce tu racontes toi a arkan? moi j'ai fait ça et ca marche nickel

Par Arkan le 31/3/2002 à 16:17:04 (#1203658)

le dragon a raison, j'ai tester et quand j'ai decocher les cases, le mecs chialaient encore



je sens que je vais virer les accens :)

Par Ombre sombre le 31/3/2002 à 17:03:27 (#1203800)

et pis les PC Français ça court pas les rues...

Par Arkan le 31/3/2002 à 19:36:14 (#1204466)

le 3/4 des gens ici doivent avoir ca... non ?

Par LeDragon le 1/4/2002 à 1:03:56 (#1205848)

Hehe c'est comme j'ai dit

tu leur dit tout simplement aux autre de fermer le ?$!%! de traducteur qui vaut pas de la ...... de UO :) et le problème va être fixé :).

LD

Edité pour ménager vos oreilles vierge hehe

Par Arkan le 1/4/2002 à 1:50:04 (#1206000)

qu'il est grossié :)

Par Sire Engyr le 1/4/2002 à 2:29:41 (#1206079)

et il signe sobrement "LD"
j'aime ca, un temperemment d'artiste, oh oui, LD tu es voué à de grande chose




EDIT : regardez l'heure à l'aquelle j'ecrit, vous comprendrez tout

Par Arkan le 1/4/2002 à 2:53:41 (#1206103)

c'est qu'il veut pas ce faire reconnaitre

mais moi je sais EXACTEMENT qui tu es :)

Par LeDragon le 1/4/2002 à 6:20:58 (#1206256)

Provient du message de Sire Engyr :
et il signe sobrement "LD"
j'aime ca, un temperemment d'artiste, oh oui, LD tu es voué à de grande chose

EDIT : regardez l'heure à l'aquelle j'ecrit, vous comprendrez tout


:D

LorDragon aka Le Dragon aka L'or Dragon aka (c'est plus simple de juste tapper LD et j'aime bien LD hehe)

Par LeDragon le 1/4/2002 à 6:22:05 (#1206257)

Provient du message de Arkan :
c'est qu'il veut pas ce faire reconnaitre

mais moi je sais EXACTEMENT qui tu es :)


Mais bien sur je suis le tout puissant seigneur dragon hehe :D comment ne pas me reconnaitre (ok je délire un peu la, il est tard hehe)

LD

Par Sire Engyr le 1/4/2002 à 8:42:07 (#1206334)

Provient du message de Arkan :
c'est qu'il veut pas ce faire reconnaitre

mais moi je sais EXACTEMENT qui tu es :)


pas moua :rolleyes:

Par Captain Red le 1/4/2002 à 13:07:04 (#1206951)

Bref tout ça pour dire que même en désactivant les petites boîtes dans le menu config ça fonctionne toujours pas.
Je sais qu'il fallait changer une ligne dans un répertoire mais je sais plus laquelle et où...

J'ai eu ce problème pendant longtemps et je l'ai sûrement encore, et du coup il faut admettre que même étant LEUR problème ce genre de truc, ça devient vite le nôtre aussi...

Par Arkan le 1/4/2002 à 16:43:27 (#1208008)

ouais... son con osi comme toujour :)

Par Sire Engyr le 1/4/2002 à 16:45:51 (#1208024)

Provient du message de Arkan :
ouais... son con osi comme toujour :)



on le repetra jamais assez *soupire*

:D

Par LeDragon le 2/4/2002 à 4:21:11 (#1210941)

Provient du message de Captain Red :
Bref tout ça pour dire que même en désactivant les petites boîtes dans le menu config ça fonctionne toujours pas.
Je sais qu'il fallait changer une ligne dans un répertoire mais je sais plus laquelle et où...

J'ai eu ce problème pendant longtemps et je l'ai sûrement encore, et du coup il faut admettre que même étant LEUR problème ce genre de truc, ça devient vite le nôtre aussi...


En realité c'est à la personne qui voit les <?< à désactivé sont propre traducteur qui est pour une raison obscure (conspiracie de EA peut être? hehe) est sur la fonction "on" par défaut

Le problème ici encore une fois et que le traducteur n'est pas fameux, il y a plusieurs mots (des vrais la du dictionnaire) qu'il ne reconnais pas, dès que tu parle un peu en abréviation c"est foutu, je ne parle pas des joual (vous savez tout les mots que l'on déforme, exemple: ouais au lieu de oui), et tout les autres

Ce qui se passe bien souvent dans notre cas à nous vs joueurs anglophone c'est que nos ordis sont en francais (windows, etc) et UO se base sur le format de ton ordi pour te choisir un langue (sans te consulter bien sur), et bien sur si tu parle en anglais, UO/Traducteur Systran lui à décidé que tu parlais français donc en plus des problèmes cité ci-haut il essaye aussi de traduire ton anglais en anglais comme si c'était du français

Pour sur si tu met la ligne de code cité ci-haut les anglo n'auront plus le problème que ca essaye de traduire ton anglais que Systran pense être du français en anglais, mais tout les autres problèmes reste la, donc tu ne résoue pas tout les problème, alors que si tu demande à l'autre de fermer sont traducteur tu le fait (Notez bien que la personne doit logger out et de retour dans le jeux alors qu'elle ferme les options de traduction pour que ca prenne effets, ce n'est pas instantanné)

Et de plus si tu rentre la ligne ci-haut tu oublie alors tout les accents aigu, circonfleche, grave, etc etc, pas pratique.

Alors la solution simple, tu dit à l'autre de fermer le traducteur, ce qu'il aurait du faire dès le tout début.

Ne vous sacrifiez pas et ne sacrifiez pas votre langue pour une chose aussi innoncente (dans le pire des cas utilisé un livre dans le jeu et tappé que vous voullez que l'autre tourne les deux options de traduc off, log out et back in, s'il ne vous comprend vraiment pas, le traducteur ne traduit pas les livres)

LD

JOL Archives 1.0.1
@ JOL / JeuxOnLine