Bienvenue sur JeuxOnLine - MMO, MMORPG et MOBA !
Les sites de JeuxOnLine...
 

Panneau de contrôle

Recherche | Retour aux forums

JOL Archives

De l'utilisation de "fora" :

Par Arkanne le 4/1/2003 à 19:33:40 (#2944817)

Bon j'ai vu que certaines personnes utilisent le mot fora pour designer le mot forum au pluriel.

Je me permet de vous faire partager les archives de fr.lettres.langue.francaise, on y trouve ici les quelques petits extraits que je vous livre :

GREVISSE -- Le bon usage de Grevisse et Goosse (13e éd., 1993) indique, § 521 (« marques du pluriel/pluriel des noms empruntés aux langues étrangères ») :

« Les noms empruntés à d'autres langues forment régulièrement leur pluriel avec un S non prononcé (dans le rapport du Conseil supérieur de la langue française publié en décembre 1990 : cf. § 89, e).

Cette formule reconnaît un fait : depuis que le français existe, il a assimilé un grand nombre de mots de toute provenance, et il eût été invraisemblable que les locuteurs pussent intégrer au français la morphologie de ces diverses langues. Personne ne songe à écrire autrement que des géraniums, des dahlias, des villas, des casinos, des apartés, des clowns, etc. Il convient pourtant de rappeler que les pluriels empruntés sont un luxe inutile et souvent une marque de pédanterie, surtout si la réalité désignée a perdu le rapport avec son origine. [Note du contributeur : le Robert historique signale qu'il s'agit d'un emprunt tardif -- XVIIIe siècle -- au latin.]

La contribution de Luc Bentz est aussi interessante :

Si la langue française est fille du latin (mâtiné de celte et plus encore de germanique - notamment le franc), c'est une fille aujourd'hui émancipée.

Par Coin-coin le Canapin le 4/1/2003 à 19:35:56 (#2944834)

Il y a déjà eu un sujet du même type lancé par Nof :)

Par Arkanne le 4/1/2003 à 19:37:30 (#2944851)

Rha je voulais faire ce post depuis 3 ans ^^

Remarque vu que fora est encore utilisé ce post est utilie, il devrait même être en persistant :)

Par Lt Columbo F. le 4/1/2003 à 19:43:25 (#2944907)

Tiens un post constructif ?

En tout cas c'est instructif et pose un problème intéressant.
Bien que la ..

marque de pédanterie
me déplaise un peu, le reste de l'article est intéressant.
Voilà une bonne base pour arrêter de dire "Fora" et reprendre "Forums".

Par Lumina le 4/1/2003 à 19:43:57 (#2944910)

Le sujet indispensable à mettre dans ses bookmarks :

http://forums.jeuxonline.info/showthread.php?s=&threadid=108877

Par Nof Samedisthjofr le 4/1/2003 à 19:47:17 (#2944941)

Provient du message de Nof Samedisthjofr

Forums ou Fora, le point de vue de l'académie française

Solicitée pour résoudre ce problème qui déchire tout Jeux Online, l'académie française s'est penchée dessus pour finalement décréter:
Scénario est d'origine italienne. De façon générale, en accord avec les recommandations formulées en 1990 par le Conseil supérieur de la langue française et approuvées par l'Académie française, les mots d'origine étrangère prennent les marques normales du français (accents, pluriel) quand ils sont intégrés à notre langue.
Donc : des scénarios, des forums, des allégros, des chichekébabs, des exéquaturs, des kakémonos, des placébos, des vélums... mais aussi un touareg, des touaregs, etc.
Les mots qui gardent leur forme originale étrangère doivent normalement s'écrire en italique (être soulignés, dans les textes manuscrits) - comme le sont, dans ce message, les mots francisés qui servent d'exemples.



Serge Pétillot-Niémetz
chargé de mission

Source: courriel envoyé en réponse à la question posée sur le site de l'académie française.

J'avoue en être le premier étonné, mais le débat est désormais tranché par la plus haute autorité: nous participons aux forums Jeux Online. Ou à la limite, aux fora.

Par Arkanne le 4/1/2003 à 19:51:58 (#2944988)

On a vu Nof, je m'etonne quand même que tu eusses oublié la contribution de Luc Bentz qui fait autorité à ce sujet.

Par Aden Voorhees le 4/1/2003 à 19:53:01 (#2944995)

Voilà qui remet les choses au clair ! :)

Par Caepolla le 4/1/2003 à 20:59:36 (#2945512)

Provient du message de Arkanne
Bon j'ai vu que certaines personnes utilisent le mot fora pour designer le mot forum au pluriel.


Qu'on les écartèle en place de Grève! :enerve:

Par Kiranos le 4/1/2003 à 22:14:59 (#2945929)

Et oui, Nof, le grand défenseur des fora, fut vaincu :D

Par Le Clown Aeldyn le 4/1/2003 à 22:41:23 (#2946047)

http://forums.jeuxonline.info/ubb/bbtitle.gif

:doute: :ange: :ange: :doute:

Sinon ben moi j'ai tjrs dit Ca, sauf quand j'ai préféré taper deux lettres en moins sur le clavier ;)

Par Darkmore le 5/1/2003 à 1:29:44 (#2946945)

Provient du message de Caepolla
Qu'on les écartèle en place de Grève! :enerve:
on reconnais bien là, la finesse bégédeuhesque
:D ;) :D

Par Grand Schtroumph le 5/1/2003 à 13:47:52 (#2949131)

Le principal n'est pas que les gens se comprennent ?

Par Profy le 5/1/2003 à 14:09:57 (#2949255)

Je refuse de me laisser faire par des bogues qui souhaitent que l'on envoie des courriels.

Par -Satch- le 5/1/2003 à 14:29:30 (#2949369)

J'ai toujours employé Forums moi :)

Par Panzerjo MILKS le 5/1/2003 à 15:03:37 (#2949599)

Il convient pourtant de rappeler que les pluriels empruntés sont un luxe inutile et souvent une marque de pédanterie


Comprend pas, si on dit on dit des chevaux c c'est qu'on un frimeur qui veut montrer qu'on utilise la langue francaise ? :doute:

Par Korny le 5/1/2003 à 15:06:29 (#2949619)

Il parle des pluriels empruntés.
Et utiliser le mot "pédanterie" est une marque de pédanterie.

Par Edouard BaladursGate le 5/1/2003 à 15:11:14 (#2949655)

Provient du message de Panzerjo MILKS
Comprend pas, si on dit on dit des chevaux c c'est qu'on un frimeur qui veut montrer qu'on utilise la langue francaise ? :doute:


non, que pour les pluriels d'autres langues, en gros si tu dis Fora au lieu de forums, implicitement tu dis :

Hey les gros incultes, mattez comme je suis intelligent, j'ai fais option latin en 4e moi, je dis fora parce que le pluriel de forum c'est fora hahaha mais vous ne savez pas ça bande de petites fientes insignifiantes pas foutue de connaitre les langues mortes parce que c'est trop difficile à comprendre pour vos petits cerveaux dégénérés !

C'est tres implicite, mais c'est comme ça que ça se passe.

Par Joi Ubdi le 5/1/2003 à 16:22:58 (#2950077)

Provient du message de Edouard BaladursGate
non, que pour les pluriels d'autres langues, en gros si tu dis Fora au lieu de forums, implicitement tu dis :

Hey les gros incultes, mattez comme je suis intelligent, j'ai fais option latin en 4e moi, je dis fora parce que le pluriel de forum c'est fora hahaha mais vous ne savez pas ça bande de petites fientes insignifiantes pas foutue de connaitre les langues mortes parce que c'est trop difficile à comprendre pour vos petits cerveaux dégénérés !

C'est tres implicite, mais c'est comme ça que ça se passe.


Et si les gens qui utilisent les mot fora, scenarii etc...les utilisaient simplement pour éviter cette volonté de franciser à outrance des mots qui n'ont pas toujours a l'être (je pense surtout au jargon informatique : bogue, butineur et autres horreurs saucées à la française...)

Par bowakawa le 5/1/2003 à 16:33:58 (#2950148)

Provient du message de Joi Ubdi
Et si les gens qui utilisent les mot fora, scenarii etc...les utilisaient simplement pour éviter cette volonté de franciser à outrance des mots qui n'ont pas toujours a l'être (je pense surtout au jargon informatique : bogue, butineur et autres horreurs saucées à la française...)
Moi j'aime bien
CéDé Rom pour Disque Compact à Mémoire Uniquement Lisible
et aussi
DéVéDé pour Disque Digital Versatile
Et ce n'est pas ridicule du tout d'avoir mis des "é", parce que sinon au aurait pas su que "c" se prononce "cé".

D'ailleurs les anglo-saxons devraient nous copier et rajouter des "i", c'est vrai quoi le "c" ils le prononcent "ci" donc ils devraient écrire CiDi Rom et DiViDi.

Après tout le ridicule n'a jamais tué... enfin pas encore :D

Par Profy le 5/1/2003 à 16:36:08 (#2950163)

Provient du message de Joi Ubdi
Et si les gens qui utilisent les mot fora, scenarii etc...les utilisaient simplement pour éviter cette volonté de franciser à outrance des mots qui n'ont pas toujours a l'être (je pense surtout au jargon informatique : bogue, butineur et autres horreurs saucées à la française...)


C'est ce que je voulais dire...
J'ai toujours dit scenarii, et j'emploie autant forums que fora... C'est pas un pseudo clubs de vieux qui se disent responsable de la langue francaise qui vont changer ca... Eux, ils servent juste a officialiser des mots pour le scrabble. Mais bon, c'est vrai que je doit etre pédant à ne pas vouloir me soumettre à leur jugements...


Ou alors Chirac il a qu'a faire des referenda (je suis pédant!) pour savoir si on emploie browser ou butiner, email ou courriel, bug ou bogue, fora ou forums...

Par bowakawa le 5/1/2003 à 16:47:33 (#2950236)

Provient du message de Profy
[...]Ou alors Chirac il a qu'a faire des referenda (je suis pédant!) pour savoir si on emploie browser ou butiner, email ou courriel, bug ou bogue, fora ou forums... Faudrait déjà qu'il en fasse un pour la décentralisation comme il l'avait promis :rolleyes:
Et puis si on commence à demander leur avis aux politiques et surtout à chirac on a pas finit :o

Par exemples on ne dira plus
- "souris" mais "mulot"
- "écran" mais "boite à images"
- "clavier" mais "machine à écrire"
- "modem" mais "téléphone pour pc"
- "windows" mais "mon maître"

:ange:

Par FautVoir le 5/1/2003 à 17:05:41 (#2950372)

Et si les gens qui utilisent les mot fora, scenarii etc...les utilisaient simplement pour éviter cette volonté de franciser à outrance des mots qui n'ont pas toujours a l'être (je pense surtout au jargon informatique : bogue, butineur et autres horreurs saucées à la française...)
Sauf que là, c'est le contraire. On dit forums en France depuis des siècles, et il y a 2 ou 3 ans quelqu'un se pique soudain de dire "fora" pour se la péter latiniste et du coup lance la mode. C'est n'importe quoi.

Si on est d'accord sur le fait que c'est l'usage qui prime et non les modes ridicules ou les injonctions tardives de l'Académie, alors justement il faut dire forums. Sinon, moi, je vais écouter les derniers alba de Rammstein en arrosant mes gérania. ;)

Par Khronos le 5/1/2003 à 17:32:28 (#2950546)

Provient du message de FautVoir
Sinon, moi, je vais écouter les derniers alba de Rammstein en arrosant mes gérania. ;)


Syntax error !

...

Jamais tu n'écouterais Rammstein :D

Par FautVoir le 5/1/2003 à 17:52:27 (#2950728)

Provient du message de Khronos
Syntax error !

...

Jamais tu n'écouterais Rammstein :D
j'aime pas non plus les géraniums :ange:

Par Nof Samedisthjofr le 5/1/2003 à 19:23:22 (#2951475)

Provient du message de FautVoir
On dit forums en France depuis des siècles, et il y a 2 ou 3 ans quelqu'un se pique soudain de dire "fora" pour se la péter latiniste et du coup lance la mode. C'est n'importe quoi.


Je plaide coupable. Mais j'avoue être assez fier de moi, quand je vois le nombre de gens qui l'utilisent :).

Par Edouard BaladursGate le 5/1/2003 à 19:45:45 (#2951644)

Provient du message de Joi Ubdi
Et si les gens qui utilisent les mot fora, scenarii etc...les utilisaient simplement pour éviter cette volonté de franciser à outrance des mots qui n'ont pas toujours a l'être (je pense surtout au jargon informatique : bogue, butineur et autres horreurs saucées à la française...)


Le fait de mettre un s à la fin de forum n'est aucun rapport avec le fait de franciser un mot anglais (ici bug), dans le premier cas, tu ne francise pas le mot (ou alors on dirait forome) tu lui appliques les regles du pluriels français, dans l'autre cas tu le francise (bogue au lieu de bug).
Ca n'a aucun rapport, merci de ne pas confondre.

Par Orravan le 5/1/2003 à 20:38:43 (#2952014)

Provient du message de Grand Schtroumph
Le principal n'est pas que les gens se comprennent ?

C'est justement à ça que ça sert de s'entendre sur une unique prononciation/orthographe d'un mot.
Provient du message de FautVoir
il y a 2 ou 3 ans quelqu'un se pique soudain de dire "fora" pour se la péter latiniste et du coup lance la mode.

Il me semblait que ça venait plutôt du fait que les anglo-saxons prononçaient toujours fora... :doute:

Par FautVoir le 5/1/2003 à 21:11:25 (#2952248)

Provient du message de Orravan
Il me semblait que ça venait plutôt du fait que les anglo-saxons prononçaient toujours fora... :doute:
Les anglo-saxons emploient indifféremment forum, (message) board ou newsgroup. Mais quand ils utilisent forum, ils emploient le pluriel "forums", comme nous (cf ici, ici, ou , exemples de sites où je vais presque tous les jours). Les très rares à employer "fora" le font pour les mêmes raisons que chez nous : pour faire style genre ;).

Et même si c'était le cas, l'argument utilisé depuis le début de cette mode est que forum vient du latin/italien, pas de l'anglais. C'est d'ailleurs probablement les gens qui détestent les anglicismes qui ont embrayé le plus vite sur "fora"... Ca fait teeeeeellement européen, ma chère ! :p

Par Prune le 5/1/2003 à 21:50:16 (#2952490)

J'ai toujours utilisé fora (surement parce que j'ai commencé le latin avant d'arriver sur les dits fora) mais pour une autre raison aussi : fora est plus rapide a ecrire que forums... de plus, allez prononcer "forums"...

Parce que, en francais forum se prononce foreume, mais forums ? ca se prononce aussi foreume? donc un foreume des foreums ? teuteuteu...
Ou bien foreumze... mais ca ca sonne faux... d'ou fora... au moins on sait le dire :)

:merci:

Par bowakawa le 5/1/2003 à 21:53:37 (#2952505)

un album des albums
un forum des forums

ça fonctionne pareil, on prononce pas le "s" du pluriel


on va pas dire non plus des alba, lorsqu'on parle de plusieurs album?

Par Robin leJuste,fou du le 5/1/2003 à 21:54:41 (#2952515)

Provient du message de Edouard BaladursGate
non, que pour les pluriels d'autres langues, en gros si tu dis Fora au lieu de forums, implicitement tu dis :

Hey les gros incultes, mattez comme je suis intelligent, j'ai fais option latin en 4e moi, je dis fora parce que le pluriel de forum c'est fora hahaha mais vous ne savez pas ça bande de petites fientes insignifiantes pas foutue de connaitre les langues mortes parce que c'est trop difficile à comprendre pour vos petits cerveaux dégénérés !

C'est tres implicite, mais c'est comme ça que ça se passe.



Provient du message de Prune
J'ai toujours utilisé fora (surement parce que j'ai commencé le latin avant d'arriver sur les dits fora)



:rolleyes: :D

Par Mardil le 5/1/2003 à 21:55:11 (#2952520)

Provient du message de Prune
J'ai toujours utilisé fora (surement parce que j'ai commencé le latin avant d'arriver sur les dits fora) mais pour une autre raison aussi : fora est plus rapide a ecrire que forums... de plus, allez prononcer "forums"...

Parce que, en francais forum se prononce foreume, mais forums ? ca se prononce aussi foreume? donc un foreume des foreums ? teuteuteu...
Ou bien foreumze... mais ca ca sonne faux... d'ou fora... au moins on sait le dire :)


Gnéé? :doute:

Simple curiosité, tu prononces comment, le mot "toujours"?
Le "s" de fin est muet, comme dans les neuf dixième des mots... :p

Par Prune le 5/1/2003 à 22:16:19 (#2952667)

Wéééééééé bon d'accord c'est bidon comme excuse... j'ai pris l'habitude de dire fora... alors maintenant je continue... na !

Par Taerken le 5/1/2003 à 22:21:49 (#2952704)

Provient du message de Prune
J'ai toujours utilisé fora (surement parce que j'ai commencé le latin avant d'arriver sur les dits fora) mais pour une autre raison aussi : fora est plus rapide a ecrire que forums... de plus, allez prononcer "forums"...


Forums ça sonne quand même beaucoup mieux que Fora :doute:

Par Profy le 5/1/2003 à 22:33:38 (#2952774)

Chuis pas d'accord!

Et puis à la poubelle les albums, maintenant je dirais Alba!


Attention, ya une blague subtile la dedans

Par bowakawa le 5/1/2003 à 22:39:05 (#2952810)

dis mamy tu peux me montrer tes alba photos?

ça wizzzzzz!!!!! :D

Par Caepolla le 5/1/2003 à 23:12:43 (#2952974)

Provient du message de Nof Samedisthjofr
Je plaide coupable. Mais j'avoue être assez fier de moi, quand je vois le nombre de gens qui l'utilisent :).


La qualité des personnes convaincues est quand même plus gratifiante que le nombre, non ? ;)
Parce que mon petit doigt me dit que nombre de ceux que tu as convaincu pour les fora auraient tout aussi bien écrit fori si tu leur avais présenté ce mot à la place. :p

Et le fait que les personnes usant de fora proviennent presque exclusivement des forums T4C me fait penser que c'est moins ton argumentation qui a joué que, l'autorité de tes responsabilités de l'époque pour les plus faciles à convaincre, puis le fait que l'usage s'était répandu pour les autres (particulièrement pour les fâchés de l'orthographe et de la grammaire : maîtrisant mal les règles de l'écrit, l'orthographe la plus plausible est alors celle lue le plus souvent). ;)

Par Robin leJuste,fou du le 5/1/2003 à 23:15:27 (#2952988)

Provient du message de Caepolla

Et le fait que les personnes usant de fora proviennent presque exclusivement des forums T4C me fait penser que c'est moins ton argumentation qui a joué que, l'autorité de tes responsabilités de l'époque pour les plus faciles à convaincre, puis le fait que l'usage s'était répandu pour les autres (particulièrement pour les fâchés de l'orthographe et de la grammaire : maîtrisant mal les règles de l'écrit, l'orthographe la plus plausible est alors celle lue le plus souvent). ;)



La traduction après répétition/modification/amplification/simplification: C'est vraiment des cons sur T4C ils croient tout ce qu'on leur sort,suffit qu'un mec ait une fonction un tant soit peu officiel et hop ils gobent.

:D

Par Edouard BaladursGate le 5/1/2003 à 23:24:39 (#2953038)

Provient du message de Robin leJuste,fou du
:rolleyes: :D


Oui je sais, c'est dingue ce que je peux etre perspicace, je m'etonne moi meme :D

sinon le coup du Fora, n'a rien à voir avec Nof, j'ai deja vu cette expression sur d'autre forumS sans rapport avec T4C, Nof a du peché cette idée ailleurs et veut en recolter le merite, c'est clair ! :D

Par Caepolla le 5/1/2003 à 23:28:54 (#2953064)

Provient du message de Robin leJuste,fou du
La traduction après répétition/modification/amplification/simplification: C'est vraiment des cons sur T4C ils croient tout ce qu'on leur sort,suffit qu'un mec ait une fonction un tant soit peu officiel et hop ils gobent.

:D


Ca c'est ton interprétation/déformation. ;)
C'est bêtement humain et c'est la base de l'argument d'autorité. Que les convaincus soient presque exclusivement des anciens T4C c'est parce que Nof y était. J'aurais dit la même chose si tout avait eu lieu pour NWN ou UO.

Après ça mériterait des tests : par exemple, combien changeraient si demain Mind écrivait "les Fori Jeux Online" ? Et surtout combien viendraient défendre cette orthographe à coup de "respectons l'orthographe étrangère", "j'ai toujours écrit comme ça", "je suis docteur es lettres latines", "l'essentiel c'est de se comprendre", "l'Académie c'est qu'un repaire de vieux croulants", "j'suis un artiste, je réinvente la langue", etc. ;) :monstre:

Provient du message de Edouard BaladursGate
sinon le coup du Fora, n'a rien à voir avec Nof, j'ai deja vu cette expression sur d'autre forumS sans rapport avec T4C, Nof a du peché cette idée ailleurs et veut en recolter le merite, c'est clair ! :D


Prouve-le. Parce qu'en cassant Nof, tu casses aussi ma réplique à sa remarque. :mdr: :D

Par Bloodshed le 5/1/2003 à 23:49:37 (#2953175)

Avant d'être docteur es lettres latines, je suis d'abord un artiste et je réinvente la langue car l'Academie c'est qu'un repaire de vieux croulants.
Alors même si l'essentiel c'est de se comprendre respectons l'orthographe étrangère !

Editionnagementation : on est bien sur les fori Jeuxonlaniens ?

Par groiink le 5/1/2003 à 23:50:09 (#2953178)

Pour les forum qui bougent beaucoup j'utilise les forains,

ceux qui parlent de géologie j'utilise les foreuses,

ceux qui parlent de météo j'utilise forages,

d'animaux : formules,

sur la mer : forbans,

sur la nature : forets,

des bateaux à voiles : formats

de téléphone : forfaits,

d'armure : forger,

de magie : formages,

de femmes : formelles,

on a le choix du pluriel

Par Tyrnil Dryss le 5/1/2003 à 23:57:41 (#2953206)

Provient du message de Bloodshed
Avant d'être docteur es lettres latines, je suis d'abord un artiste et je réinvente la langue car l'Academie c'est qu'un repaire de vieux croulants.
Alors même si l'essentiel c'est de se comprendre respectons l'orthographe étrangère !


pas mal ;) :merci:

Par Corwin Elentáris le 6/1/2003 à 0:34:30 (#2953396)

Provient du message de Caepolla
"j'suis un artiste, je réinvente la langue"


Celle-là c'est ma préférée :)

Par Mongole à batteries le 6/1/2003 à 3:42:30 (#2954016)

Provient du message de Lumina
Le sujet indispensable à mettre dans ses bookmarks :

http://forums.jeuxonline.info/showthread.php?s=&threadid=108877


:confus:

t'a ca en favoris toi?

Y'a du monde de bizarre sur Terre...

Par Wiseman le 6/1/2003 à 5:24:56 (#2954195)

Juste pour dire que le dernier sujet où j'ai vu quelqu'un employer le mot "fora", c'est pour désigner un "fora" :monstre:.
Tennez, c'est ici.

edit:

t'a ca en favoris toi?

Y'a du monde de bizarre sur Terre...

Lumina aussi à le droit au second degrès :rolleyes:.
En espérant que c'était bien du second degré :monstre: :D.

Par Nof Samedisthjofr le 6/1/2003 à 9:14:09 (#2954653)

Provient du message de Caepolla
La qualité des personnes convaincues est quand même plus gratifiante que le nombre, non ? ;)


Les deux sont gratifiants, j'avoue. Lire quelqu'un que j'estime sortir tout à coup "fora", ça me donne une impression... comment dire... de l'avoir entartré. Très jouissif, même si tout cela part d'une erreur (pédante) de ma part :).

Provient du message de Edouard BaladursGate
sinon le coup du Fora, n'a rien à voir avec Nof, j'ai deja vu cette expression sur d'autre forumS sans rapport avec T4C, Nof a du peché cette idée ailleurs et veut en recolter le merite, c'est clair ! :D


C'est justement une des choses qui me rendent fier, le fait que ce terme soit largement sorti de ma sphère d'influence, au point qu'il m'arrive de le voir revenir sur ces forums de personnes connues ni d'Eve ni d'Adam. Maintenant, sommes nous plusieurs à avoir décidé, un beau jour, que puisque l'on lisait des scenarii, on allait écrire sur des fora, mystère :).

Par Caepolla le 6/1/2003 à 10:21:43 (#2954924)

Provient du message de Wiseman
Juste pour dire que le dernier sujet où j'ai vu quelqu'un employer le mot "fora", c'est pour désigner un "fora" :monstre:.


Ben oui. Un fora, des fori. ;)

JOL Archives 1.0.1
@ JOL / JeuxOnLine