Bienvenue sur JeuxOnLine - MMO, MMORPG et MOBA !
Les sites de JeuxOnLine...
 

Panneau de contrôle

Recherche | Retour aux forums

JOL Archives

Bande d'illettrés !!!

Par Daynos le 2/11/2002 à 11:27:21 (#2460838)

Pour information, vous êtes une bande d'illettrés :D.

"Connection" avec "ct" est anglais
"Connexion" avec un "x" est français

Vous pourriez pas faire quelques efforts de temps en temps, dites ?

D'ailleurs honte sur ces français qui font plus de fautes de français que la plupart des francophones "hors-métropole", pour ne pas dire carrément des non-francophones dont le français n'est pas la languie maternelle...

Bouuuuh !

Et ne me faites pas croire que c'est "parce k g 1 connection RTC ki kout cher la min alor fo ke g speed". Cette excuse est irrecevable :p

Par Shell Lamardente le 2/11/2002 à 11:31:26 (#2460851)

J'ai jamais été doué en norto guerafe. Mais c'est pas un problême de cônequetion ça ! :monstre:

Par sounéva le 2/11/2002 à 11:55:07 (#2460986)

et ouai faut se dire qu'ils y en a les langues c'est pas leur truc.
dans mes souvenir au bahut j'était plutôt une tanche en anglais, francais, espagnole(:ange: )mais plutot douer dans les sciences.
:hardos:
on est pas tous des Molière faut s'y faire....:p

Par Caepolla le 2/11/2002 à 12:14:53 (#2461102)

Ceci dit, les erreurs à cause de l'influence de l'anglais sont le lot d'un peu tout le monde. Je me souviens avoir longtemps écrit "gallerie" (sur le modèle de l'anglais gallery avec deux L) au lieu de "galerie"... jusqu'à ce qu'Uther m'en fasse la remarque. ;)

Par Scytale le Skraug le 2/11/2002 à 12:36:53 (#2461241)

Post a flood Ouwéééééé :D
Na j'deconne :doute::monstre:

Par Adau le 2/11/2002 à 12:37:43 (#2461245)

comme quoi, la culture Americaine a une plus grande influence sur nous que nous pouvions le croire, ca commence vraiment à faire peur ! ;)
dites, dans la version francaise de Nwn, il l'ont traduit comment ?

Et pis d'abord Daynos, me dit pas que tu n'as jamais fait aucune faute d'orthographe à ce jour ?:ange:

Par Fingo SARCASME Rakar le 2/11/2002 à 14:21:05 (#2461962)

Provient du message de Adau
dites, dans la version francaise de Nwn, il l'ont traduit comment ?
Avec un X.

Par Jozan / Nermir le 2/11/2002 à 15:25:45 (#2462424)

Mais c'est pas ma faute :( mon pc y fait rien qu'a m'embêter, il rajoutte des fautes tout seul :D

Re: Bande d'illettrés !!!

Par Mastokk le 2/11/2002 à 16:18:28 (#2462739)

Provient du message de Daynos
Pour information, vous êtes une bande d'illettrés :D.

D'ailleurs honte sur ces français qui font plus de fautes de français que la plupart des francophones "hors-métropole", pour ne pas dire carrément des non-francophones dont le français n'est pas la languie maternelle...

Bouuuuh !



Pas d'accord avec ça. On fait bien souvent moins de fautes dans une langue étrangère que dans sa propre langue. J'ai déjà vu des anglais avec une orthographe encore moins bonne que celle d'un élève de 6eme en france qui vient de commencer à apprendre l'anglais... :rolleyes:
Les erreures que nous faisons, nous, les petits français, dues à des problèmes de phonétique se retrouvent de la même manière avec les anglais ou les americains.

Par Millenia Al'Mearah le 2/11/2002 à 18:54:12 (#2463800)

Faudrait pas généraliser quand même, y'a une différence entre faire quelques fautes et écrire phonétiquement.
Et puis la langue française est loin d'être facile. :cool:

Par Lumina le 2/11/2002 à 19:54:22 (#2464223)

Provient du message de Fingo SARCASME Rakar
Provient du message de Adau
dites, dans la version francaise de Nwn, il l'ont traduit comment ?
Avec un X.

Il n'etait pas necessaire de douter de la traduction de notre ami Uther. :)

Par Mastokk le 2/11/2002 à 19:54:30 (#2464225)

Ca s'adressait à moi Millenia?
Si oui, je n'ai jamais dis "écrire en phonétique" mais faire des fautes dues à des problèmes de phonétique.

Un exemple..... Connection et connexion. En plus on est induit en erreur par le fait que les 2 écritures existent, même s'il s'agit de 2 langues différentes. on peut aussi y mettre toutes les fautes du genre de "ses" à la place de "ces" ou de "c'est" ... on retrouve toutes ces fautes d'orthographe chez les étrangers dans leur propre langue.

Par Millenia Al'Mearah le 2/11/2002 à 20:07:35 (#2464329)

Non non ça ne s'adressait pas à toi. :)

Je voulais dire qu'il y avait une différence entre écrire :

- Vous pourrier pas faire quelques effort de temps en temps, dite?
Et
- Vous pouriai pa fèr kelke efor de tan en tan, dite?

Entre celui qui oublie d'accorder, qui confond l'infinitif, le participe passé et la 2ème personne du pluriel et celui qui écrit les mots comme il en a envie, phonétiquement le plus souvent, il y a, pour moi, une différence. Le premier a des lacunes évidentes, le second se moque totalement de l'orthographe (on me fera pas croire que des gens peuvent écrire comme dans la 2ème phrase sans se rendre compte qu'ils font des fautes :p). ;)
Enfin quand ça devient indéchiffrable je ne lis pas.

Par Adau le 2/11/2002 à 20:20:39 (#2464439)

Provient du message de Lumina

Il n'etait pas necessaire de douter de la traduction de notre ami Uther. :)


aaaaah ! mais je ne doutais pas ! loin de là...je demandais, c'est tout ! nuance ;) :rolleyes:
heu, il aurait pas fais les voix par hasard aussi ? :ange:



Edit:// vous dites
n'est-ce pas Millenia ? :D

Par Millenia Al'Mearah le 2/11/2002 à 20:29:51 (#2464507)

Provient du message de Adau
je demandais, c'est tout ! nuance ;) :rolleyes:
heu, il aurait pas fait les voix par hasard aussi ? :ange:



Edit:// vous dites
n'est-ce pas Millenia ? :D


:D

Je citais les deux phrases à titre d'exemple. :p

Mil' *chiante à ses heures* ;)

Par Adau le 2/11/2002 à 20:38:08 (#2464562)

Nan... c'est moi, je croyais que la 1ere phrase etait celle sans fautes. en fait y'en a dans les 2, sauf que j'avais pas vu.
Remarque, comme ca, je confirme tresb ien ce que tu venais de dire :mdr:

Par miriandel le 2/11/2002 à 21:22:38 (#2464890)

Je ne sais pas pourquoi, mais je vais supporter ce thread.

C'est vraiment pénible de lire le charabia de (malheureusement) beaucoup de posts.

Le pire, c'est que tu te ramasses une volée de bois vert quand tu as le malheur de faire une remarque, même sympa.

L'othographe, c'est comme la ponctualité: la politesse des rois !

Re: Bande d'illettrés !!!

Par Schoumy le 2/11/2002 à 21:50:37 (#2465088)

Provient du message de Daynos
Vous pourriez pas faire quelques efforts de temps en temps, dites ?


Non ! :p

Le but principal de l'ecriture, c'est de se faire comprendre, pas de faire de zoli phraze :p

Arf, je suis super en colère contre ma prof de Francais qui essaie de nous apprendre la versification, a nous, jeunes classes de S plein de bonne volontés

Re: Bande d'illettrés !!!

Par The BlooD Wolf FRA le 2/11/2002 à 21:52:34 (#2465105)

Provient du message de Daynos
pas la languie maternelle...


La languie ?!

Qu'est-ce donc ?

Décidément, ces jeunes, ils parlent de moins en moins bien français, et pour l'écrire, c'est encore pire !





:D

Par Lydwin Belcombes le 2/11/2002 à 21:58:34 (#2465159)

Il est vrai que "se ki aicrive kom sa" sont pénibles à lire mais sont malheureusement nombreux.
Quant à l'orthographe, j'avoue que sur les fora je n'y fais pas attention, après tout tant qu'on se comprend aisément...

Par Emvé Anovel le 2/11/2002 à 22:18:19 (#2465320)

Provient du message de Lydwin Belcombes

Quant à l'orthographe, j'avoue que sur les fora je n'y fais pas attention, après tout tant qu'on se comprend aisément...


encore une membre hérétique de cette secte que Nof a instauré ( si ce n'est le cas, je m'en excuse :) )

mais l'académie française a tranché : les mots étrangers s'accordent à la française ( par contre je sais pas si elle a tranché consensuellement ou vigoureusement )

Par Lydwin Belcombes le 2/11/2002 à 22:28:48 (#2465415)

Provient du message de Emvé Anovel
encore une membre hérétique de cette secte que Nof a instauré ( si ce n'est le cas, je m'en excuse :) )

mais l'académie française a tranché : les mots étrangers s'accordent à la française ( par contre je sais pas si elle a tranché consensuellement ou vigoureusement )

Il s'agit juste de vieux résidus de latin :p

Sinon peut-être que l'académie française a fait une disctinction entre les langues vivantes et les mortes non ? :doute:

Par KosovaR le 2/11/2002 à 23:31:49 (#2465835)

Sinon peut-être que l'académie française a fait une disctinction entre les langues vivantes et les mortes non ?
Il me semble que oui:lit:


Ah the Big Lebowski quelle film culte


On va revenir couper ton zézette !!!!!!!!!!


Qu'est ce que tu veux que je te dise on va au Bowling !

Par Lelf le 3/11/2002 à 2:01:36 (#2466546)

Non, c'est pas vrai que tout le monde fait plein de fautes avec n'importe quelle langue. Vous n'allez qu'à voir sur NWVault, les commentaires sur les hakpacks. Ils font BEAUCOUP MOINS de fautes que plein de gens qui écrivent sur ce forum. Sur les autres forum anglophones pareil.

Le nombre de fautes commises dans ce forum est vraiment incroyable. Je dis pas que je sois un exemple, bien loin de là, la langue française n'est pas ma langue maternelle. (D'ailleurs j'espère que Daynos ne parlait pas de moi :p)

Vous dîtes que ce n'est pas grave tant qu'on se comprend. Bah c'est très embêtant pour moi de devoir déchiffrer des phrases, surtout que je ne parle plus le français depuis presque un an maintenant et j'ai du mal à remarquer les "mots" écrits comme si on les parlait.

D'ailleurs, je ne comprend pas comment il peut avoir des gens qui écrivent aussi mal, moi-même je n'arrive pas, même en le faisant exprès! Et faut dire que je ne me relis pas, je le fais seulement une fois que j'ai posté pour voir les petites erreurs de frappe.

J'avoue que j'écrivais connection, mais c'est parce que je ne connaissais pas le mot, et en voyant tout le monde l'écrire comme ça, bah, j'ai cru que c'était comme ça qu'on l'écrivait. (Comme quoi, donner l'exemple c'est bien...)

Et pour le fait que la langue française n'est pas facile bah... :bigrolleyes: Vous êtes nés en l'apprenant... Je pense pas que ce soit si dur que ça quand-même... Vous avez eu environ 15 ans de contact avec elle, minimum.

Puis personne ne vous oblige d'écrire comme les écriteurs le font, avec de belles phrases, etc. Le manque d'accents, de pontuaction, ça va encore, mais quand ça tourne au moa jme fou du frencé pske j'm po ça ne donne aucune envie de lire, d'autant plus que je mets environ 1 minute pour le déchiffrer...

Quant aux erreurs de frappes, c'est facilement remarquable, très facile de faire la différence entre quelqu'un qui voulait écrire c'est et a écrit c'ets et quelqu'un qui a écrit ses...

Par Un Loup Blanc le 3/11/2002 à 4:47:29 (#2466983)

Roooooooo comme c'est bien écrit.
J'ai même pas pu tous lire, ca m'a endormi :)
Moi je tape on va dire un peu à l'arrache, j'essaie de faire le moins de fautes mais je fait pas spécialement attention, comme la plupart :maboule:

Par Ashariel le 3/11/2002 à 5:08:35 (#2467018)

Moi aussi je trouve ça désagréable de trouver un post.. écrit phoniquement, mais ce que je trouve encore pire c'est lorsque la personne conscernée rédige un texte incorporant des nombres et des symbole informatiques.



W8 !! ( wait ), @sh@R|{L ( Ashariel )

Ça c'est vraiment.. au delà du supportable :D

Lol

Par Dark -PROUT- le 3/11/2002 à 5:33:47 (#2467051)

Moi je trouve ca désagréable de lire "conscerné", "des symbole" et le clou du spectacle "phoniquement".

J'écris phonétiquement , mais au moins le mot est juste meme sil est racourci, jécris ce que je me dis dans la tete donc il est logique que je mette c au lieu de c'est, ses ou ces.
C plus court, c compréhensible et ceux que ca dérange je men balance, surtout quand ils font d fautes ou invente d mots ...

Par Lydwin Belcombes le 3/11/2002 à 5:47:34 (#2467069)

Provient du message de Lelf
Vous dîtes que ce n'est pas grave tant qu'on se comprend. Bah c'est très embêtant pour moi de devoir déchiffrer des phrases, surtout que je ne parle plus le français depuis presque un an maintenant et j'ai du mal à remarquer les "mots" écrits comme si on les parlait.

A partir du moment où tu dois déchiffrer plutôt que lire, c'est qu'on ne se comprend plus ;)

Par Théranthil le 3/11/2002 à 9:39:20 (#2467260)

*cherche attentivement une faute dans le message de Daynos.

Arf, il a fait attention cette fois. Mais ce n'est que partie remise. :ange:

Par Schoumy le 3/11/2002 à 11:54:06 (#2467841)

Franchement j'ecris mal depuis Counter

Où sous le feu ennemi on a pas vraiment le temps de faire des alexandrins

C'est là aussi qu'on utilise les contractions en anglais (le fameux LOL)

Juste un truc, vous trouvez que j'ecris mal ?

Re: Re: Bande d'illettrés !!!

Par Myvain le 3/11/2002 à 14:28:54 (#2468982)

Provient du message de Schoumy
Le but principal de l'ecriture, c'est de se faire comprendre, pas de faire de zoli phraze :p

Sur un forum ou dans un jeu c'est effectivement le cas. Cela dit comme ces textes ont un but de communication, on écrit alors dans l'objectif d'être lu par quelqu'un d'autre. Il est donc normal de faire en sorte d'être compris par son lectorat d'où l'importance de ne pas négliger la grammaire et l'orthographe.

Ce qui est évident pour certains qui écrivent "comme ça se prononce" ne l'est pas forcément pour les autres et le fait d'écrire de telle manière est un manque de politesse envers les personnes qui vous lisent, en plus d'être des erreurs de langue.

Autant une erreur ou deux peuvent se glisser dans un texte, autant une phrase qui devient illisible ou incompréhensible perd tout son intérêt.

J'écris phonétiquement , mais au moins le mot est juste meme sil est racourci


Et bien c'est là que tu te trompes, à moins d'utiliser l'alphabet phonétique international, il n'y a rien de juste là dedans.

Par Darkmore le 3/11/2002 à 15:16:47 (#2469354)

Provient du message de Schoumy
Franchement j'ecris mal depuis Counter
J'ecris mal depuis que je suis né ... et peut être même avant il faudrait que je vérifie mes peintures rupestre dans l'uterus de ma mère (mais pour une raison que j'ai du mal a saisr elle est contre).
Enfin bref tout ça pour ire que j'écris mal quoi..
Et qu'il fait plutôt beau chez moi ...

Et que ça fait un moment que j'avais pas croiser Myvain
:merci:

Re: Lol

Par Lelf le 3/11/2002 à 15:54:57 (#2469761)

Provient du message de Dark -PROUT-
Moi je trouve ca désagréable de lire "conscerné", "des symbole" et le clou du spectacle "phoniquement".

J'écris phonétiquement , mais au moins le mot est juste meme sil est racourci, jécris ce que je me dis dans la tete donc il est logique que je mette c au lieu de c'est, ses ou ces.
C plus court, c compréhensible et ceux que ca dérange je men balance, surtout quand ils font d fautes ou invente d mots ...


Oui alors je met ai à la place de ai, de est, de et... Bah quoi? C'est plus court! Franchement, sur ces forums vous n'avez pas besoin d'écrire aussi vite pour que ce soit impossible de le faire sans abuser des abréviations extrêmes...

C'est compréhensible? Bah si moi, à ce jour j'arrive à comprendre de telles choses, c'est parce que j'en ai vu tellement sur JO, et sur T4C, que j'ai dû les déchiffrer au début et à la longue on les comprend. Quand je vois quelqu'un qui fait un texte long, et bourré de fautes, je lis simplement pas. Bah, sérieux, ça me fait mal à la tête de lire An fèt jaicri kom sa pske chui jamé allais a l'aicaul, d plu je vousanmerde tous.

Avant je faisais la remarque, et je ne voyais pas de problème à ce qu'on me fasse remarquer mes fautes, mais quand je le faisais, j'avais des réponses du genre tu t kroa ki ppour korigé mé phote? :enerve:.

Alors j'ai simplement arreté... Encore heureux que je ne met personne en IL sur le forum, sinon...

Par Jozan / Nermir le 3/11/2002 à 19:29:26 (#2471751)

Je distigue trois catégories de "fautes" :

- Les fautes volontaires :
Les personnes qui écrivent en phonétique par exemple

- Les fautes de frappe :
Lorsque la personne ratte une touche du clavier, et appuie sur la mauvaise touche, ou sur plusieurs touches en même temps
(cf. "pas la languie maternelle..." du poste de Daynos)

- Les fautes d'usages ... :
Une vraie faute de français, où le mot est mal ortographié, conjugué ...
(Les fautes que je fait le plus :( , car je suis nul en ortographe )


Et je pence que seul le premier type de faute est le pire, car il est volontaire, et peut donc être facilement évité.

An fèt jaicri kom sa pske chui jamé allais a l'aicaul, d plu je vousanmerde tous
: je n'ai même pas lu la phrase en entier !

Par Daynos le 4/11/2002 à 9:54:14 (#2475374)

Provient du message de Adau
Et pis d'abord Daynos, me dit pas que tu n'as jamais fait aucune faute d'orthographe à ce jour ?:ange:


J'en fais souvent mais au moins moi j'essaye de ne pas en faire... ce qui n'est pas le cas de tout le monde.

Provient du message de Scytale le Skraug
Post a flood Ouwéééééé :D
Na j'deconne :doute::monstre:

C'est un post piège pour repérer les gens qui ont une tendance naturelle à flooder...

Provient du message de Théranthil
*cherche attentivement une faute dans le message de Daynos.

Arf, il a fait attention cette fois. Mais ce n'est que partie remise. :ange:

Regarde mieux, j'ai fait une faute, qui a d'ailleurs été relevée.

Provient du message de Jozan / Nermir
Je distigue trois catégories de "fautes" :

- Les fautes volontaires :
- Les fautes de frappe :
- Les fautes d'usages ... :

Et je pence que seul le premier type de faute est le pire, car il est volontaire, et peut donc être facilement évité.

D'accord avec ça.

Par Mandor le 4/11/2002 à 11:38:45 (#2475877)

Provient du message de Daynos
C'est un post piège pour repérer les gens qui ont une tendance naturelle à flooder..


Tu t'es fait attraper à ton propre piège ? :confus: :monstre:

Par Myvain le 4/11/2002 à 20:11:39 (#2480477)

Provient du message de Darkmore
Et que ça fait un moment que j'avais pas croiser Myvain
:merci:

Et moi que je n'avais pas croisé Darkmore. ;)

:hardos:

JOL Archives 1.0.1
@ JOL / JeuxOnLine