Bienvenue sur JeuxOnLine - MMO, MMORPG et MOBA !
Les sites de JeuxOnLine...
 

Panneau de contrĂŽle

Recherche | Retour aux forums

JOL Archives

yé brother you speak english, yes, yes I.

Par souana le 1/8/2002 Ă  3:56:13 (#1887561)

vos explication sont super, si si je vous le dit .
ca copie par la ca colle par ici, et mĂȘme pas fichu de faire une traduction c'est un forums francais ici il me semble.
certains on l'aire de bien comprendre l'anglais ainsi que d'autre sur ce forums, mais dite vous que ce n'est pas Ă©vident pour tout le monde.

anglais,anglais,anglais,anglais,anglais,anglais,anglais,anglais,anglais,anglais,
anglais,anglais,anglais,anglais,anglais,anglais,anglais,anglais,

( ce genre de poste est d'ailleur trop répendu sur les forums NWN, )

franchement y faut 2 seconde pour faire un copier/coller et si vous liser l'anglais courament ils vous faut disons 5 minute pour faire une retranscription in french. alors aller y, vous géné pas, prenez 5 minutes au lieu de 2 seconde.

en plus certain font l'effort de traduire leur module en anglais pour les poster sur NWNvault. alors pourquoi pas faire aussi l'Ă©ffort inverse.

j'Ă©spĂšre mĂȘme qu'un modo vienne prendre mon partie et me soutenir.

ce que vous nous difusé c'est de l'info, et les journaliste quand y difuse une info hongroise au pakistan ils la difuse en pakistannais.
quand vous regarder le journal TV le soir et bien PPDA y vous parle pas en turc .
vous etes surment bon en anglais mais alors pour faire circuler une info vous etes vraiment minable, nul, zéro et je dit ceci pour tout les posteurs qui ce sentent concérner.
non mais, que diable.:hardos:

Par NeverWinter Nights le 1/8/2002 Ă  4:18:22 (#1887609)

de quoi tu te plains ? les modules anglais traduit par des français ?

Par tonton le grognon le 1/8/2002 Ă  5:40:47 (#1887808)

bof... c'est l'eternel bagarre... de toutes facon,pour ma part... la version francaise du jeu n'etant pas sortie, mes citations si elles viennent de serveurs anglais resteront en anglais sauf si c'est vitales... j'ai pas que ca a faire...

mettez vous a l'anglais .... de toutes facon, ca ne pourra que vous servir ET pour vos etudes (si vous etes etudiants) ET pour votre vie pro ....

c'est comme l'informatique, quelqu'un qui dit 'je ne veux pas me mettre a l'informatique' aura d'enorme probleme dans la vie active... celui qui refuse l'anglais (meme si c'est comme moi pour le parler 'en ptit negre') aura aussi d'enorme probleme...

les lois toubon & co ... c'est bon pour la devanture publique mais ca ne resistera jamais Ă  la vie pratique (cf les emballages de produits qui fleurissent en anglais et dont la commission europeenne vient d'autoriser la diffusion dans toutes l'union....)

Par Yan Arwendale le 1/8/2002 Ă  9:54:37 (#1888164)

Que tu as raison tonton !
Et puis je vais ĂȘtre franc, je prĂ©fĂšre Ă©crire en anglais qd je joue en multiplayer. Cela donne une autre dimension. Un peu d'exotisme.
Ca m'ennuie de lire des trucs du genre :
[shout]: Put... d'enc... qu'est ce qui me veut le co..

je préfÚre TIME TO DIE!
ou encore NO quarter !
ou Well met !
moi je trouve que c'est FUN! ;)

Yan

Par Vylia Shargaernon le 1/8/2002 Ă  9:57:33 (#1888182)

Moi je trouve que chacun a sa part du boulot a faire et que comme on est pas journalistes c'est normal qu'on soit minables, nuls, zero.

Par BlackWings le 1/8/2002 Ă  10:16:00 (#1888260)

Yan, je vois pas ce que la langue vient faire lĂ -dedans :confus:

C'est pas parce qu'un français sortira une saloperie en français qu'il ne pourra pas le faire en anglais (ou US c'est pire).

Essai de faire un JDR traditionnel en anglais quand c'est pas ta langue ou que tu ne le parle pas couramment. On rigolera aprĂšs.

Comment bien exprimĂ©er ce que l'on pense dans une langue que l'on ne maitrise pas bien? Comment faire parler son perso en jouant sur les spĂ©cificitĂ© de la langue si on ne connaĂźt pas bien cette mĂȘme langue?

Du roleplay sans parole, c'est zéro. Alors si tu diminues la qualité de la parole en le faisant dans une langue non maßtriser tu diminue la valeur du Roleplay et tu n'obtiens que frustration...

Je ne suis pas chauvin, mais faut ĂȘtre rĂ©aliste. Je trouve que c'est du snobisme de ce la jouer English only en multi et en RP.

:lit:

Par Yan Arwendale le 1/8/2002 Ă  10:50:20 (#1888457)

Ah bien.
ce que je voulais dire c'est la chose suivante :
Tonton a raison dans le sens ou il faut se mettre à l'anglais. C'est nécessaire et c'est pas la peine de rùler. ca ne changera rien.
Ce n'est mĂȘme plus un avantage, c'est essentiel.

Ceci dit,
je voulais simplement Ă©voquer ce que je ressentais en jouant Ă  ce jeu. Donc c'est personnel.

De plus raconter toute une histoire de type role play en utilisant l'interface du jeu ..j'ai un doute..
Moi j'utilise un casque un micro et je parle en direct. La c'est en français mais le comportement n'est plus le mĂȘme.

Bref pour terminer il vaut mieux souvent conserver des textes en anglais plutÎt que de les mal traduire sous peine d'en altérer le sens (ou le double sens).
et sincĂšrement je vois pas ou quelqu'un se la joue .

Yan

Par BlackWings le 1/8/2002 Ă  11:02:14 (#1888522)

LĂ  je suis d'accord.

Vouloir Ă  tout pris tout traduire, et mal en plus, je suis contre :)

L'anglais il faut s'y mettre. De nos jours, avec l'Europe et le tout ce qui va avec, l'anglais c'est vital Ă moins que l'on souhaite ĂȘtre rester dans sa campagne profonde Ă  Ă©lever des poulets rĂ©servĂ© aux villages voisins :)
Mais faut pas les faire trop bons parce que sinon un Ă©tranger va venir vous parler anglais pour les exporter...:eek:

Toi qui utilise un micro-casque, tu n'as donc plus besoin d'utiliser le chat pour faire du roleplay (sauf pour répondre au NPC) :) donc, le roleplay devient trÚs présent (sauf si tu discutes de la derniÚre song de Eminem durant le jeu :lol)

Quand je dit qu'il faut pas se la jouer English Only, je parle en général et je ne vise personne. Mais je sais que c'est courant, surtout dans la tranche d'ùge 16-25 :rolleyes:

Mais pour finir, si j'ai le choix entre rallier un serveur Franco ou un serveur English, pour NWN en tout cas, je n'hésiterais pas et se sera le serveur Franco... Je suis certain au moins que le RP que je pratiquerais sera compris dans son intégralité et que je comprendrais toutes les tournures de phrases et autres spécificités du modules. :lit:

Par Myvain le 1/8/2002 Ă  13:48:28 (#1889765)

L'anglais devient peut-ĂȘtre de plus en plus nĂ©cessaire dans la vie courante, ça n'empĂȘche pas que ça reste toujours plus agrĂ©able de lire dans sa langue natale. Tout le monde n'est pas Ă  l'aise avec l'anglais et je pense que sur un forum public francophone c'est un principe Ă  respecter. :cool:
(Il n'y a pas forcément besoin de traduire littéralement la totalité d'un texte pour rendre compte de son contenu, l'information essentielle résumée en quelques mots suffit bien souvent et permet de contenter tout le monde).

Par BlackWings le 1/8/2002 Ă  14:01:27 (#1889875)

Heu, si tu parles de traduire pour en parler sur un forum, ok
mais traduire un module au départ en anglais, désolé, mais si le créateur du module s'est fait c**** à trouver des dialogue RP, il n'y a pas de raison que celui qui les traduise le fasse bien... sinon, autant ne pas traduire.

D'ailleurs, chez les rĂŽlistes, ils sont lĂ©gions les francophones qui achĂštes les bouquins de rĂšgles UNIQUEMENT en anglais pour ĂȘtre sĂ»r d'avoir les textes tels qu'ils ont Ă©taient pensĂ©.

C'est clair que sortir un post/thread Ă  partir d'un forum anglais et le clasher tel quel sur un forum Francophone c'est lourd. :hardos:

Par Myvain le 1/8/2002 Ă  14:29:57 (#1890140)

Provient du message de BlackWings
Heu, si tu parles de traduire pour en parler sur un forum, ok


C'est bien ça, d'ailleurs c'est aussi de ça dont il est question dans le message de départ de ce sujet ;)

Par BlackWings le 1/8/2002 Ă  14:49:54 (#1890312)

:doute:

Ha vi :p

Ben nous sommes d'accord alors :ange:

Par znog32 le 1/8/2002 Ă  14:51:06 (#1890326)

Provient du message de tonton le grognon
bof... c'est l'eternel bagarre... de toutes facon,pour ma part... la version francaise du jeu n'etant pas sortie, mes citations si elles viennent de serveurs anglais resteront en anglais sauf si c'est vitales... j'ai pas que ca a faire...

mettez vous a l'anglais .... de toutes facon, ca ne pourra que vous servir ET pour vos etudes (si vous etes etudiants) ET pour votre vie pro ....


je suis complĂštement d'accord

En fait on est en situation de jouer en francais sur un programme anglais... et je prefÚre infinement le RP en francais (c'est pour ca que DAoC est si important pour la communauté RP franco)



donc
- OK pour traduire des modules autant que possible (j'en ai traduit un et presque fini un autre).
- pas d'accord pour prendre du temps pour *tout* traduire "Ă  la Toubon". Dommage pour la francophonie, mais tant mieux pour notre culture internationale.

Par souana le 1/8/2002 Ă  15:11:05 (#1890494)

1_ je parle pas de traduire les modules englais en francais.

2_je parle d'ici sur le forum NWN.

3_merci Myvain.

4_l'englais je mis met aussi, je comprend a peut prés toute les expréssion courte de style informatique/programation mais quand il y a une phrase je décroche facilement.

(Il n'y a pas forcément besoin de traduire littéralement la totalité d'un texte pour rendre compte de son contenu, l'information essentielle résumée en quelques mots suffit bien souvent et permet de contenter tout le monde).


voila sa serait bien plus agréable, surtout quand on cherche la solution d'un problÚme sur le forum et quand tout a coup quelqu'un arrive en disant J'AI LA SOLUTION et nous balance un copier/coller du forums Bioware.
a partir de la il ne reste plus que 3/4 personne a suivre le débat. c'est bien dommage.

Par BlackWings le 1/8/2002 Ă  15:15:43 (#1890540)

Comme je le disais, je suis d'accord que clasher un gros texte en anglais sur un forum franco c'est limite agression :eek:

Il suffit de résumer en français et vous aiderais un max de personne parce que la majorité ne lira pas un texte complet en anglais.

*edit car pas vu le post précédent*

Par Mystra le 1/8/2002 Ă  15:17:59 (#1890566)

C'est juste de valeur que sur un forum français, on se sente obligé de parler anglais...:(

Aucune loi n'oblige Ă  parler anglais...mais c'est prĂ©fĂ©rable Ă©tant donner que les ricains sont maĂźtre du monde (ou aimerait bien l'ĂȘtre) et veulent tout commander.

Moi j'habite le Québec, et si ici on accepterait de parler anglais, on perdrait tout notre patrimoine français ...parce que si on parle anglais pourquoi parler français ??

Connaissez vous des anglais qui parle français ??
Non il n'y en a pas...il ne sont pas pour s'abaisser à parler français parce qu'il méprise la langue française...et ils ne font aucun effort non plus.

Mon mari pour son travail traverse souvent les lignes amĂ©ricaines, les gardes qui sont lĂ  savent parler français, mais ne le VEULENT PAS....C'est nous qui somme OBLIGÉ de se dĂ©brouiller...eux ne s'abaisse pas Ă  parler français.

Et quand des touistes amĂ©ricains viennent ici ...ils nous parlent anglais...ils ne font AUCUN effort pour parler notre langue POURQUOI ?...une fois j'ai rĂ©pondu "i don't speake english. ....et bien le block il a GUEULÉ !!!! quand je lui ai ri au nez en lui disant en français qu'au QuĂ©bec on parle français....il m'a fait un doigt d'honneur....

Je comprend Tonton, et je respecte son choix comme ceux qui comme lui parle les 2 langues...

mais il me semble que ceux qui ne parle que français aurait aussi ce droit non ?

Sur le forum de Lord Try il y a quelques semaines, quelqu'un avait donné un lien, c'était une pétition à signer...les ricains ne voulait pas que le deuxiÚme film du Seigneur des Anneaux s'appelle les deux tours !!!!!
parce que ça leur rappelait LEURS 2 tours...

Si les 2 avions ce serait Ă©craser sur un Ă©difice en France...avec autant de morts.....croyez-vous sincĂšrement qu'ils en parleraient encore ?????

Par znog32 le 1/8/2002 Ă  15:22:00 (#1890614)

ah oui au fait puisqu'on parle du sujet ..


il faut dire que je dois énormément aux JdR et à DD en particulier.

Des heures et des heures à lire et à relire les pavés de rÚgles du player's et autres Fiend Folio... et une dizaine d'années plus tard 20 en anglais au concours des écoles d'ingé..


ca paye de se fouler un peu, ca paye ...

Par BlackWings le 1/8/2002 Ă  15:26:54 (#1890665)

Sur le forum de Lord Try il y a quelques semaines, quelqu'un avait donné un lien, c'était une pétition à signer...les ricains ne voulait pas que le deuxiÚme film du Seigneur des Anneaux s'appelle les deux tours !!!!!
parce que ça leur rappelait LEURS 2 tours...


:eek: :eek: :eek:

BientĂŽt ils vont nous sortir que Tolkien Ă©tait un mec de Al KhaĂŻda :mdr: :mdr: :mdr:

/agree Mystra

Malheureusement, un américain c'est... (oups... ce n'est ni le lieu ni le moment :chut: )

Et puis moi, je parle anglais, pas américain :D :D

Par Mystra le 1/8/2002 Ă  15:39:44 (#1890781)

Provient du message de BlackWings



/agree Mystra


Et puis moi, je parle anglais, pas américain :D :D



Haaaa ! :bouffon: :bouffon: Parce qu'il ya une différence ???

Par BlackWings le 1/8/2002 Ă  15:45:20 (#1890845)

exemple:

*I wanna fock u *

tu trouves sa english toi ?

C'est mĂȘme trĂšs diffĂ©rents!!!! :ange:

Par souana le 1/8/2002 Ă  15:46:32 (#1890865)

y la perde en ce moment leur maĂźtrise du monde les ricains.
la preuve j'ai deja vu 2 ricains poster sur ce forums en francais.
et etant dans zone touristique en france Mystra je peut te dire par experience que beaucoups font l'Ă©ffort de connaitre ne serai-ce que quelque mots......
enfin vous avez raison aussi en ce qui concerne de comprendre l'anglais. j'ai deja poster 2 message sur des forums anglais comme quoi.

c'est juste que dans un debat ici sur un des forums NWN, quand on cherche a résoudre un probÚme soit sur l'éditeur, soit dans le jeux. ceux qui balance des solutions a grand coup copier/coller via forums de bioware (j'ai les noms ) pourait expliqué en gros ce que ca dit.....


pis j'ai eut le mĂȘme raisonnement que toi sur les 2 tours, c'est sur que si ca serait arriver en france, mĂȘme en belgique on en aurai plus entendu parler au bout de 6 mois.
bientot le 11 sptembre; "fĂȘte populaire mondial de la non domination amĂ©ricaine"
:mdr:

Par BlackWings le 1/8/2002 Ă  15:58:40 (#1891009)

Quand il y a des tremblement de terre dans certains pays pauvre qui font plus de 3000 milles mort, les amerlock qu'est-ce qu'ils font? Rien... faut arrĂȘter de se foutre de la g**** :enerve:

:chut: :chut: :chut:

OK, ok je me calme :ange:

Mais quand je croise un amerlock sur un MMORPG et qui se la joue je-sais-tout-je-suis-un-pro-et-toi-petit-paysan-europeen-tu-es-juste-une-grosse-crotte, je sors de mes gonds, je devient méchant, violent... je lui détruit sa face en public a coup de /shout bien placé et en anglais... :p

Par Yan Arwendale le 1/8/2002 Ă  16:05:17 (#1891085)

hi hi excellent BlackWings et moi je rajoute quelques mots en français histoire qu'il comprenne bien à qui il a affaire !
Non mais !

yan

Par Mystra le 1/8/2002 Ă  16:07:15 (#1891114)

et etant dans zone touristique en france Mystra je peut te dire par experience que beaucoups font l'Ă©ffort de connaitre ne serai-ce que quelque mots......


Alors envoi les tout de suite au Québec....:D


pis j'ai eut le mĂȘme raisonnement que toi sur les 2 tours, c'est sur que si ca serait arriver en france, mĂȘme en belgique on en aurai plus entendu parler au bout de 6 mois.


C'est pourquoi je n'apprécie pas les ricains et l'anglais :D ...il n'y a qu'eux qui compte !!!!

Une chance quand mĂȘme que les jeux sortent en français....

Par BlackWings le 1/8/2002 Ă  16:13:30 (#1891177)

Pas d'accord en ce qui concerne l'anglais (par contre pour les ricains je te suit Ă  200% :D).

Petit exemple de paradox en ce qui concerne ceux qui se croient les maĂźtre du monde, les plus plus, les plus fort, etc, etc, ...

Sans compter les personnes qui sont nés bilingues, quel est le % de ricain bilingue comparé aux européens ? :D :D

Comment les soit-disant-super-balaise-de-la-mort-qui-tue peuvent se prĂ©tendre les super-humain-qui-savent-tout-mieux-que-tout-le-monde quand ils savent mĂȘme pas parler d'autres langues que la leur, en appelant cela de l'anglais en plus ? :D

"bon je vais arrĂȘter lĂ  parce que nous ne sommes plus dans le contexte NWN et les modĂ©rateurs ils vont pas ĂȘtre content, alors j'en profite pour dire: A POIL LES RICAINNNS" :bouffon: :bouffon: :bouffon:

/me sneak
/me hide
/me run
/me rire hystérique
:rasta:

Par souana le 1/8/2002 Ă  16:13:33 (#1891178)

Alors envoi les tout de suite au Québec....


promis je leur dirai d'aller te voir, ou de rester ici




// editer : c'etait ironique, pas raciste

Par Saif al FĂ©erune le 1/8/2002 Ă  17:59:51 (#1892125)

Bonjour,hello

En ce qui concerne vos diferents raisonements,je vous comprend.
Il est clair qu'etant sur le forum francophone des JOL on devrai peut ĂȘtre ne poster qu'en francais...Dans ce ca pourquoi ceux qui ont fait l'effor d'aprendre le langue anglaise doivent "travailler" pour les autres???Par altruisme surement...mais ont ils le temps??
Une autre solution existe"cencurer" les post copier/coller en anglais et par la mĂȘme priver certain d'info??Biensure ce n'est pas possible..
Et si certains faisaient preuve d'inteligence!!!Je sais bien que c'est chiant de prendre son dico et de chercher le ou les mots non compris.Et si on est malin on ne cherche qu'une foi et on apren quelquechose.
Perso je suis issu de parents immigrés (algerie) et je suis bien content de parler leur langue maternelle.De plus mon amie est d'origine polonaise et je suis bien content de connaitre quelque bride de polonais.
Les langues, c'est une ouverture sur le monde...ne pas etre sectaire c'est pas mieux???
Si les ricainsont nombrilistes doit on faire de mĂȘme?

Je termine ce post en disant que j'ai trouvé certain propos à la limite du racisme(ca n'engage que moi)
J'espere ne pas avoir blessé certains
:merci: :merci:

Par Azharial del'Amrhyn le 1/8/2002 Ă  18:39:11 (#1892398)

Tiens, on dirait que les mioches ont leurs vers comme dirait un vieux camarade...

Provient du message de Saif al FĂ©erune
De plus mon amie est d'origine polonaise et je suis bien content de connaitre quelque bride de polonais.


Ca, c'est que l'on appelle communement l'apprentissage sur l'oreiller :rolleyes:, n'empeche que pour avoir egalement connu cette methode d'apprentissage linguistique, elle est rudement plus efficace que tous les livres, cassettes et videos sur le marché ;).

Quelques commentaires quand mĂȘme sur certaines remarques outrageuses que j'ai pu voir sur ce thread :
- Si les AmĂ©ricains n'avaient pas Ă©tĂ© lĂ  en 1944, croyez-vous que la situation actuelle du monde serait la mĂȘme ?
- Si les Américains n'avaient pas été là, seriez-vous tranquillement assis derriÚre vos ordinateurs à béer aux corneilles ?
- Si les Américains n'avaient pas été là, joueriez-vous à DD ? A NwN ? A DII ?
- Pour ceux qui critiquent violemment, avez-vous été aux US ? Avez-vous parlé aux familles, aux jeunes, aux enfants, aux moins jeunes, bref à toute sorte de populations et d'ethnies y vivant ? Les avez vu sourire, se mettre en colÚre, pleurer, partager des emotions ?

C'est tellement facile de se faire des a priori sur des peuples en regardant les media actuels, mais O combien plus difficile de sortir de son bon petit cocon rembourrĂ© et de voir par soi-mĂȘme certaines parties de la rĂ©alitĂ© et de mettre de cotĂ© ses prĂ©jugĂ©s...

Et ne pas confondre Anglais et Américain, non plus, s'il vous plait :p.

Rahhh... des fois, il y a des remarques qui me mettent en rogne, et pourtant sur les Forums, j'essaie toujours de rester poli et courtois mais des fois j'aurais presque des envies de *Ăč^=)*^$ :D.

Vous n'ĂȘtes pas des pigeons, ne vous faites pas berner pas les idĂ©es prĂ©concues et par des mĂ©dias qui ne montrent que se qui rapporte... ce n'est pas parce que vous voyez un canard boiteux, que l'on appellera au hasard Bouche, que tous les canards sont eux-mĂȘmes boiteux...

Par Saif al FĂ©erune le 1/8/2002 Ă  18:56:30 (#1892527)

Azharial del'Amrhyn

c'est vrai que c'est la meilleur methode ;) :D pour aprendre.
En ce qui concerne ton post je pense comme toi.

Par NeverWinter Nights le 1/8/2002 Ă  19:39:41 (#1892849)

peut-ĂȘtre, mais depuis que les.. Zamarquains :D on gagner la guerre, ils ont la grosse tĂȘte, et il se croivent supĂ©rieurs.

Français: Ces putains d'amériquains sont obÚses, ils mangent trop de fast-food.

Anglais: These Ameriquans are so big, they eat to much fast-food

Québecois: Cé criss d'amariquains là sont big en esti, y bouffent trop d'McDonald !

Amériquain: we sucks


Ironie:D

Par Myvain le 1/8/2002 Ă  20:09:57 (#1893092)

C'est moi ou le sujet a dévié vers de l'anti-américanisme? :doute:
Je ne vois pas trop ce que ces considérations viennent faire là...

Par Rhakim Solari le 1/8/2002 Ă  20:11:11 (#1893104)

Si les AmĂ©ricains n'avaient pas Ă©tĂ© lĂ  en 1944, croyez-vous que la situation actuelle du monde serait la mĂȘme ?


La mĂȘme, avec les states en moins :ange: (ca c juste si on connais l'histoire juste, et non l'histoire populaire ;) )

Par contre, je suis plutot de ton avis, mais il faut bien avouer que les americains montrent souvent au monde leur tendance Ă  passer pour des baufs

Rhakim, qui a été aux states et qui témoigne.

PS: Je veux bien perdre une demi-heure à chercher l'info ultime que tout le monde attent, mais je suis nettement moins motivé pour perdre une demi-heure suplémentaire à tout traduire... Et non, traduire un texte, meme en maitrisant parfaitement l'anglais, ne prend pas 3 minutes...

Par BlackWings le 1/8/2002 Ă  20:41:49 (#1893350)

:ange:

Je trouve pas ce thread raciste.
Ma mĂšre est d'origine malgache et mon pĂšre est français et je vis en Belgique (mariĂ© avec une belge elle-mĂȘme d'origine juive, allemande et belge wallon). Alors le racisme, quand on a une couleur de peau un peu plus foncĂ© que la "normal" europĂ©enne, je connais merci! :merci:

Mais quand justement vous interrogez une famille américaine, ils sont étonné que nous ayons des télévision couleur (j'exagÚre, mais pas tant que cela).

J'ai joué à Everquest avec des ricains et je mentirais en disant qu'ils sont tous nombrilistes.

Je me suis éclaté avec un majorité d'entre-eux (de floride, de NYC et d'ailleurs). Je n'ai donc rien contre l'ensemble de la population mais il y a des réactions qui sont vraiment typique et qui sont vraiment caractéristique du nombrilisme exacerbé dont ils font preuve.

Je ne leur reproche qu'une seule chose: La sociĂ©tĂ© (politique, jeunes joueurs - rarement des gens plus agĂ©s - mĂ©dia, etc dans le mĂȘme goĂ»t) amĂ©ricaine passe forcĂ©ment d'un excĂšs Ă  l'autre et il suffit de s'interressĂ© un peu Ă  leurs journaux pour s'en rendre compte... ce qui ne condamne pas les amĂ©ricains dans leur ensemble.

Je penses que c'est un faux débats (dont ce thread n'était pas le sujet) et je suis d'avis que nous en restions là :)

Nous vivons, en Europe et au Canada/Québec dans des vraies démocraties aussi:
- Si vous préférez attendre qu'un jeu sorte dans votre langue c'est votre choix.
- Si vous préférez lire les post en anglais et faire donc le travail de celui qui a poster, c'est votre choix.

Et maintenant, prenais un texte complet d'un post venant d'un thread Francophone et allé le poster sur un forum anglophone on verra les réactions.

Vous pourrez toujours leur sortir en version anglaise les arguments que vous venez de nous sortir afin de justifier la présence de post contenant des morceaux de plusieurs ligne en anglais. :D

A bon entendeur :merci:

Par Selith le 1/8/2002 Ă  23:00:24 (#1894557)

Provient du message de NeverWinter Nights
peut-ĂȘtre, mais depuis que les.. Zamarquains :D on gagner la guerre, ils ont la grosse tĂȘte, et il se croivent supĂ©rieurs.


DĂ©solĂ© de le dire mais...ils le sont, cĂŽtĂ© armement bien sur :p Les USA ont l'armĂ©e la plus puissante du monde, y'a de quoi se sentir supĂ©rieur quand mĂȘme :D

Par souana le 2/8/2002 Ă  0:21:13 (#1895288)

Provient du message de Saif al FĂ©erune
Bonjour,hello

En ce qui concerne vos diferents raisonements,je vous comprend.
Il est clair qu'etant sur le forum francophone des JOL on devrai peut ĂȘtre ne poster qu'en francais...Dans ce ca pourquoi ceux qui ont fait l'effor d'aprendre le langue anglaise doivent "travailler" pour les autres???Par altruisme surement...mais ont ils le temps??
Une autre solution existe"cencurer" les post copier/coller en anglais et par la mĂȘme priver certain d'info??Biensure ce n'est pas possible..


non je n'irait pas jusqu'a la, le fait de poster de mĂ©ssage anglais ne me dĂ©range pas tant que ca quand mĂȘme, il faut la libĂ©rtĂ© de l'Ă©xprĂ©ssion.
l'éssentiel est de laisser un méssage qui dit : "voila en gros ca dit ca.......ceci.......etc"
certains le fon et c'est trés bien je trouve, mais comprend que quand t'es sur un poste ou t'éssaye de comprendre pourquoi l'éditeur ne fait pas ca ou ca tu fait évoluer le débat. ce qui trés bien pour la communauté francophone.......
alors quand la solution du problÚme arrive (généralement en anglais, sur beaucoup de poste en tout cas) c'est bien aussi que les 2000 francais qui visite le site comprennent de quoi il sagit, et pas seulement la trentaine de surdoué anglophone.
ce que je veut c'est que la comunautée francophone dont nous faison parti pense un peu plus au 2000 visiteur francais qui pige quedale a l'englische, qu'a la trentaine de surdoués de l'anglais.
vaut mieux etre 2000 a s'intérréser au pouquoi/comment de NWN que 30.
1 ca élargit la dite comunautée.:ange: (si vous voyer ce que je veut dire les surdoués)
2 plus y a de cerveau mieux c'est (on résoudra plus facilement une question a 2000 qu'a 30):rasta:

voila j'arrĂ©te le dĂ©bat lĂ , je ne veut pas ĂȘtre accuser de propos raciste, ni que vous croyer que je n'aime pas l'anglais (je l'aurais pas acheter en VO sinon). je ne veut pas non plus interdire l'anglais sur le forum, ca a son charme.

Par Korny le 2/8/2002 Ă  1:13:02 (#1895640)

Ce qui est sur, c'est qui si tu continues à les saouler comme ça, t'aurais la réponse ni en français, ni en anglais, comme ça, pas de raison de te plaindre :)

c'est bien aussi que les 2000 francais qui visite le site comprennent de quoi il sagit, et pas seulement la trentaine de surdoué anglophone.
ce que je veut c'est que la comunautée francophone dont nous faison parti pense un peu plus au 2000 visiteur francais qui pige quedale a l'englische, qu'a la trentaine de surdoués de l'anglais.

Ben tout le monde n'est pas une burne en langue comme toi :/
Y a quand meme un niveau intermédiaire entre la buse et le surdoué. Et pas besoin d'avoir une maitrise en langue pour comprendre la plupart des choses qui sont dites ici, je t'assure. Quand on veut, on peut (mais je m'égare).
(je l'aurais pas acheter en VO sinon).

Comment tu dois galérer, avec tout ce que tu viens de nous dire :/ (Mais bon c'est vrai que les dialogues sont pas importants dans NWN)

Par Lemuel le 2/8/2002 Ă  1:44:10 (#1895851)

L'anglais n'est-elle pas la 1Ăš langue commerciale mondiale?
Moi, perso, je trouve trĂšs bien d'avoir le jeu en anglais, de tester des modules en anglais... simplement parce qu'avec le francais, au niveau internationnal, on va pas loin :rolleyes: tandis qu'avec l'anglais, on va partout :ange:

Par souana le 2/8/2002 Ă  2:28:08 (#1896111)

korny t'inquiete pas l'info j'vais la chercher sur les forums boiware mois non plus!!!!!!
pis ta rien compris, c'est pour la forme que je dit ca.

"c'est un respect pour les auteurs citĂ© d'ĂȘtre traduit ."

tu la connait pas cette phrase, ben va reprendre des cours de langue générale ca ira mieux tu vera.......

Par Ascarnil le 2/8/2002 Ă  3:53:34 (#1896409)

Moi depuis waterloo je peut plus encadrer un english !!! et les ricains ne sont que de la graine d'english...


Mais putain ils font de super jeux !!! :D

Par JiMi le 2/8/2002 Ă  7:29:38 (#1896754)

il manque un message relatant de pornographie et ce post regroupera l'ensemble des trucs ecrit en rouge sur la droite de mon ecran la quand on post .
M'enfin c'est normal que ca vous fasse tant reagir ,depuis longtemps les dialogues sur cette population vont bon train ,mais de la a s'emporter ...

:ange:

Par Simkim le 2/8/2002 Ă  10:21:13 (#1897272)

Essayons de revenir sur le sujet de ce post et non sur un débat pour/contre les américains.

Nous sommes sur un forum en français, alors parlons français !!!
Euh, finalement, aprĂšs avoir vu la façon dont certains manient la langue française, il vaudrait peut-ĂȘtre mieux parler anglais …

Il est Ă©vident que parler anglais sur ce forum peut poser des problĂšmes Ă  certains (tous n’ont pas choisit anglais comme langue au collĂšge ou au lycĂ©e). Il faut quand mĂȘme admettre que les dĂ©veloppeurs parlant anglais, toutes les infos qu’ils donnent sont en anglais. C’est alors aux internautes de se dĂ©brouiller en faisant un peu de traduction. Et puis l’apprentissage des langues Ă©trangĂšres, mĂȘme si c’est fastidieux, n’a jamais fait de mal Ă  personne.

Puisqu’on est sur le langage utilisĂ© dans ce forum, autant aussi parler du langage internet. La plupart des personnes qui viennent ici connaissent les abrĂ©viation utilisĂ©es mais ce n’est pas nĂ©cessairement le cas des nouveaux qui n’ont dĂ©couvert le net il n’y a que quelques jours. Pour l’anglais, il suffit de prendre un dictionnaire. Pour les abrĂ©viations, je n’ai pas encore trouvĂ© un dictionnaire qui puisse convenir ...

Comme les messages ont dĂ©rivĂ©s sur la langue dans les modules, je vais ouvrir une petite parenthĂšse pour les crĂ©ateurs de modules. VĂ©rifiez les textes car un anachronisme ou des fautes de syntaxe, grammaire, … peuvent facilement s’y glisser. N’oubliez pas de modifier le ton d’un dialogue suivant les personnages (un barbare orque et un mage elfe peuvent exprimer la mĂȘme idĂ©e mais elle sera dite avec des termes diffĂ©rents).

Je trouve que c’est un peu long ce que j’ai Ă©crit, et pourtant, j’ai fait court …

Par Le Tripier le 2/8/2002 Ă  13:21:17 (#1898548)

SimKim, je suis entiĂšrement d'accord avec toi...

Avant de critiquer ceux qui postent en anglais, certains feraient mieux d'approfondir et de faire attention à leur rédaction française.

C'est bien beau de défendre une langue mais si on l'écorche tout les trois mots... ça ne vaut pas grand chose.

Par Korny le 2/8/2002 Ă  13:36:07 (#1898688)

Super thread. Entre les racistes et les vieux rancuniers, on s'amuse bien.

Souana - AprÚs ça, ne t'étonnes pas que personne ne te traduise des trucs. Moi en tout cas je te laisserais dans ta merde. Personne n'aime prendre une demi heure pour traduire des choses à des capricieux comme toi.
Quand on voit tes posts, on se demande vraiment lequel de nous deux doit "reprendre des cours de langue générale".

Par znog32 le 2/8/2002 Ă  13:48:54 (#1898828)

Provient du message de Korny
Super thread. Entre les racistes et les vieux rancuniers, on s'amuse bien.


hélas c'est la loi du genre, ca fini toujours par dégénerer aprÚs quelques pages, ce type de thread

et c'est pas fini, il risque de devenir de pire en pire


- certaines de vos critiques contre les US montrent que s'ils sont aussi bĂȘtes que vous le dites, eh ben vous l'ĂȘtes encore plus qu'eux !

- et c'est beau de défendre la langue francaise, mais *quelle* langue francaise ? Certains ici l'écrivent tellement comme des cochons qu'on se le demande...

(mais je suis en train de jeter de l'huile sur le feu moi ... :rasta: non y'a quand mĂȘme des posts qui font avancer le schmilblick. Pour les abbrĂ©viations vous connaisssez un lexique ? Ou on pourrait lancer un thread pour en constituer un : CR, HCR, DMH et autres PnP qui m'ont posĂ© problĂšme en leur temps... ça ca pourrait aider)

Par Mystra le 3/8/2002 Ă  0:56:40 (#1904200)

Entre les racistes et les vieux rancuniers, on s'amuse bien.


C'est vrai qu'on rigole bien !!!!!

Tout le monde Ă  un peu et raison en mĂȘme temps !:bouffon:

JOL Archives 1.0.1
@ JOL / JeuxOnLine